Название: | Of Love, Wine and Priorities |
Автор: | Savva |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11458560/1/Of-Love-Wine-and-Priorities |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Heroine_Irina рекомендует!
|
|
Честно говоря, первый раз читаю фанфик с таким пейрингом. И, наверное, даже не взялась бы читать, если бы не имя переводчика. Просто знаю, что у irinka-chudo все переводы замечательные.
Показать полностью
И этот не исключение. Чудесная атмосфера фанфика так хорошо передана, что прямо слышится жужжание пчел, а запах цветов, кажется, можно почувствовать - стоит лишь сделать глубокий вдох и представить залитые солнцем поля. Гермиона - всего лишь женщина. Обычная женщина, которая хочет простого женского счастья, пусть и приезжает в дом, чтобы забыть мужчин и вообще абстрагироваться от окружающей ее реалии. Тео... человечен, что ли. Да, он все еще остается слизеринцем, но у него самого в прошлом было разбито сердце. И Гермиона с Тео обрели друг в друге новую жизнь. А хитрюга Паркинсон... Что ж, она в своем стиле. Но именно благодаря ей все случилось) В который раз замечаю, кстати, что она курит в фанфике. Любят авторы делать из нее плохую девочку) Кингсли же просто упустил замечательную девушку. Но в любом случае у их отношений не было будущего: у того есть жена, а жить в роли любовницы всею жизнь Гермиона бы не сумела, я думаю. Спасибо вам огромное за шикарный перевод такой красоты! Оставил лишь одни положительные эмоции) Не раз еще вернусь перечитать)) |
DESMO1994 рекомендует!
|
|
Очень нежная и чуственая история с прекрасной атмосферой получив удовольствия от чтения. Рекомендую к ознакомлению. Спасибо за фантастичной перевод)))
|
Marilyn Manson
|
|
irinka-chudo
ставлю в закладки - обязательно почитаю) |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Merylin
И ещё раз — спасибо! Надеюсь, Вам понравится. Лично мне у автора понравились многие работы, смогу ли я донести до читателя авторскую задумку, посмотрим.) |
Marilyn Manson
|
|
Цитата сообщения irinka-chudo от 10.11.2015 в 11:55 Merylin И ещё раз — спасибо! Надеюсь, Вам понравится. Лично мне у автора понравились многие работы, смогу ли я донести до читателя авторскую задумку, посмотрим.) я думаю у вас все получится) |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Merylin
Благодарю) Умеете Вы поддержать) |
Marilyn Manson
|
|
Цитата сообщения irinka-chudo от 10.11.2015 в 12:06 Merylin Благодарю) Умеете Вы поддержать) *подмигивает* |
Картинка действительно прекрасна- не ожидала увидеть Каину ривза рядом с гермионой- но от него идет такая волна спокойствия и благородства, и события развиваются как надо, мне очень нравится )
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Katrilin
Спасибо) Да, я тоже не ожидала, что Киану так впишется), но автор оригинально их соединила и получилась вкусняшка. И история добрая сама по себе. |
irinka-chudoпереводчик
|
|
М Асприн
Спасибо! Я рада, что Вам понравилось) Потому что у автора получился очень симпатичный Нотт.) Дракуся меня тоже... удивил))) Но, как говорится, любовь зла, полюбишь и Поттера))) А Герми... Ну что ж, женщины часто клюют на харизматичных мужчин намного старше себя, имеющих вес в обществе. Просто эти мужчины очень часто оказываются козлами... Впрочем, как и не харизматичные))) А Нотт да, очень мне понравился после некоторых работ. Особенно на английском про него можно хорошие истории найти. |
irinka-chudoпереводчик
|
|
kaverZA
Спасибо за отзыв) Скажу по секрету: наши победят)))) И очень скоро) |
Непонятно поведение Гермионы. Почему она Бруствера не выгнала? У нее же все закончилось к нему. Жаль Тео. Будет трудно дождаться следующую главу.
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
alanaluck
Почему же не понятно? Очень даже понятно... Она ведь просто уволилась и уехала. Между ними не было оговорено расставание. И вполне возможно, что Кингсли подумал, что Герми "взбрыкнула". И как только она ему понадобилась по делам (или соскучился по жаркой красотке) Кингсли и прискакал. А Герми решила расставить все точки над "i". А для этого ведь надо поговорить))) И желательно без Тео, чтобы он глупостей не натворил и не попал Кингсли под горячую руку. Всё-таки по уровню принадлежащей им власти их сравнивать нельзя) |
irinka-chudoпереводчик
|
|
лето зима
Где вы видели влюблённого человека, действующего и думающего рационально?)))) Тем более он был ошеломлён: он-то уже их ночь распланировал, а тут такой удар в виде бывшего. Ну и плюс ревность. Вот и коктейль для сноса крыши готов))) |
Точно) обманутые ожидания, незавершенный гештальд)))
|
Хочу поблагодарить вас за этот фанфик, душевный получился.
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Спасибо! Мне очень приятно, что он Вам понравился, потому что я тоже к нему неравнодушна)))
Все благодарности - автору) Её заслуга. |
olsбета
|
|
Чудесный фанфик. Хотя пейринг не мой, но лег как так и надо. И мне очень понравился здешний Тео. irinka-chudo, в качестве благодарности за перевод хочу подарить обложку - правда, не рискнула визуализировать Тео, пусть каждый сам для себя решает каков он) https://www.pichome.ru/image/W2G
Удачи вам! |
irinka-chudoпереводчик
|
|
ols
Вам СПАСИБО - за помощь, поддержку и арт) Я рада, что Вам понравилась работа этого автора) |
Not-alone Онлайн
|
|
Вах, это просто восхитительно! Спасибо большое, irinka-chudo, за столь грамотный и "удобочитаемый" перевод. Бывает, произведение само по себе великолепно, но корявый перевод всё портит (взять хотя бы это новое сумасшествие, очередной перевод ГП издательством "Махаон"), у вас же, я уверена, вышло прекрасно, если не лучше оригинала. Эти виноградники напомнили мне Крым с его лозами и (!) верблюдами, за что вам отдельное спасибо:)
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Not-alone
Спасибо за похвалу! Автор старалась, я тоже приложила усилия)) И очень рада, что результат радует) Оставайтесь с нами) Я была бы рада Вашему мнению и как читателя и как редактора) Верблюды повеселили) Сразу представилось: Герми, Тео и... верблюд))) Спасибо) |
Not-alone Онлайн
|
|
irinka-chudo, да уж, пёс Нотта был бы в шоке от верблюда=)))) Очень польщена, что вам важно моё мнение (а то, думаю, чего я на этом сайте столько лет зазря сижу?:)), а как редактор уже отписалась вам в ЛС:-)
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Not-alone
Спасибо! Всё учла и ещё раз благодарю) |
Иришка, прочитала все таки!!!! Хоть и не мой пейринг( ты это знаешь) , но очень очень понравилось!!! Спасибо тебе за такую чудесную историю!!!
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Юлька шпулька
Юля, спасибо! Мне приятно, что даже несмотря на не твоего героя, ты прочла) и не разочарована) |
irinka-chudo
Ни разу не разочарована)))) и нотт хорош здесь... Я хоть отошла от какашки снейпа)))) |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Юлька шпулька
Да уж, по сравнению со Снейпом из той работы, Нотт просто чудо) |
Спасибо за нежную и чувственную историю
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Корделитта
Всегда рада, когда понравившиеся мне истории нравятся ещё кому-то. Спасибо вам! |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Lady Rovena
Ага. Мне Киану тоже именно в этом рассказе лучше всех к душе пришёлся. И я рада, что ты не разочаровалась)) Спасибо! 1 |
Интересная история получилась
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Snow White Owl
Да, автор писала замечательные истории. Спасибо! |