Немного канцелярский стиль повествования. Вы должно быть часто используете такой язык в работе?) создается ощущение, что читаешь сухой отчет, а не переживаешь вместе с героями.
У вас в тексте чья призма восприятия? Автора или гг?
Обратите внимание на диалоги. Если не будет пояснения, кто говорит, вы сможете определить кому принадлежат слова?))
Катko
Сходил проверил: во второй главе есть две непоименованные реплики во время диалога Гарри и Дадли, по порядку предыдущих именованных реплик и по содержанию прекрасно ясно, где чьи слова. В третьей главе одна неименованная реплика Гарии в разговоре с Дурслями, по ее содержанию просто невозможно усомниться в том, что ее сказал Гарри.
У вас были сложности с этими тремя репликами?
Вы не поняли меня.
Я говорила о другом. Речь о том, что все персонажи говорят совершенно одинаково. Вся разница в возрасте и социальных статусах сходит на нет, потому что нет никакой разницы в словах. Так стало понятнее?
Если однажды Вы забудете написать, кто что говорит, я не смогу понять по тексту. Всего хорошего и совершенствования.
NeoAuthor
Дело даже не в словечках, а в манере речи. Кто-то скрытый - говорит мало и только по делу. Кто-то вереличив, всегда приветлив, это тоже видно по разговору.
Почему у вас Дурсли перевоспитались? Получается как в местном анекдоте: сильно изменились за лето.