Автор не устает поражать не только своей неудержимой фантазией, но и разносторонними знаниями: и археология, и древняя история (это, вероятно, имеет отношение к профессиональной сфере деятельности), а тут еще и заклинания на исландском.
Переводчику респект за оперативность, которая не в ущерб качеству.
("но по идее заклинание "Бренна Илла Элдин" должно означать "Гори, зловещий огонь"
В исполнении русского темного волшебника это, вероятно, звучало бы как: "Да гори оно все синим пламенем!":)) )
Отличная идея с Гермионой - крестражем Снейпа. Ни у кого такого пока не встречала. А почему бы и нет? Такой ход дает неограниченные возможности для дальнейшего развития сюжета.
Fictor:
«Над уничтоженной тетрадью возник призрак красивого юноши в мантии факультета Слизерин и обматерил всех на парселтанге. Вернее, дословно понял его только Поттер (и покраснел)... А остальные просто слу...>>«Над уничтоженной тетрадью возник призрак красивого юноши в мантии факультета Слизерин и обматерил всех на парселтанге. Вернее, дословно понял его только Поттер (и покраснел)... А остальные просто слушали шипение, открыв рты
Вот в этот момент и появился Снейп.
— Тридцать баллов с Гриффиндора за массовую драку в коридоре».
Какая прелесть.
Рекомендую для лечения хандры и прочих подобных неприятностей. Пять минут чтения, и полегчает. Проверено!