"Как бы по-детски не звучала фраза: «Что нашёл, теперь моё», именно она кристально ясно отражала мысли, без устали крутившиеся в упрямой голове молодого Малфоя в данный момент".
Имхо, это у них семейное ;) Спасибо за обновление еще одной вкусняшки. Мммм... со вкусом малинового джема.
irinka-chudo, ох... вот и конец. а я чет даже подзабыла, чем там у них заканчивается все ;) прелестно! огромное спасибо автору за такую чудесную фантазию и, конечно же, переводчику за благородный труд на благо отечественного фандома =)) здорово, что теперь эта вещичка будет и на русском. СПАСИБО!
Stasya R:
Читаю, а по спине ползут мурашки. Автор мастерски уловил дух темных глав семикнижия. Образ юного Волдеморта получился очень живым и пугающим. Настолько, что на некоторых фразах хочется перекреститься....>>Читаю, а по спине ползут мурашки. Автор мастерски уловил дух темных глав семикнижия. Образ юного Волдеморта получился очень живым и пугающим. Настолько, что на некоторых фразах хочется перекреститься. А его "программа на будущее" - еще страшнее.
Любовь - для слабаков вроде Дамблдора. Том Марволо Реддл выше этого. Он за справедливость. В счетах чувства не прописаны (с).
Ну-ну, расскажите об этом бедной овечке Аде.
Милая, несчастная девочка, кажется, это был знак свыше:
Взгляните, какая забавная игра света: у вашей тени будто рожки на голове (с).