↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Нумеролог» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Silwery Wind

19 комментариев
Мне нравится стиль подачи текста и сама идея. Нестандартный подход к силе героя. Спасибо, что взялись за перевод этого фанфика. Если не будете затягивать с продолжением, то приобретёте постоянного читателя и комментатора в моём лице - я много читаю и при долгих перерывах забывают подробности, а перечитывая что-то редко.
В общем, подписываюсь и жду :)
Всё только начинается, но уже интересно)
Кстати, у вас там в "а затем благополучно переключился «мисс Грант»" после слова "переключился" пропущена "на"
У этой Гермионы очень интересный взгляд на жизнь) Надо же, карта замка! И поиск логичных закономерностей там, где все держится на магии) Вроде, глава и ниочем, но интересно-то как! :)
Внеочередная глава, ура! Пока что слишком близко к канону, но зато автор основателен. Спасибо за перевод)
Да, и есть вопрос - через неделю главу ждать или только через две?
Спасибо за перевод новой главы) Кстати, насчёт этажей - это из канона. В английском - ground floor, у Росмэн - 1 этаж. Вроде, известная тема)
Интересное знакомство с Трелони. Посмотрим, как все сбудется) Не понятно, чего Малфой психует. Она же ему ничего не сделала, вперёд на уроках не лезет. Хотя... Понятно, на самом деле)
Ммм, уважаемый переводчик, как там ваше здоровье? Как новая глава?
Okamy
Реал - такой реал) Ну, главное, хоть примерные сроки есть. Просто постоянно вспоминаю и смотрю - не обновился ли)
Ура, новая глава! Но придётся всё перечитывать, чтобы вспомнить, что вообще происходило( Ибо в этом фике события слишком плавно идут
"во дворе Виадука"
Что за двор такой? В первый раз слышу. И выглядит это словосочетание весьма странно. Режет глаз :/
Нашла мост http://ru.harrypotter.wikia.com/Деревянный_мост - возможно, это двор возле этого моста?

"Эм, вы же две хорошо знаете замок, верно?"
Тут Герми обращается к близнецами Уизли "две". Странно)

В целом, глава понравилась. Очень неожиданно получилось с башней и бесконечной лестницой) Вот чем меня зацепил этот фик, так нестандартным восприятием гг :) А вот пространство над большим залом - совсем интересно. Хм, откуда оно там взялось? Интересно)
Переводчик, ну когда же глава? Обещали раз в 2 недели ведь :(
Жду-жду, жду-жду...
Ой, как-то всё грустно у Гермионы( Ещё, похоже, и тролль будет...
Надеюсь, хоть после этого Гарри и Рон её заметят и подружатся :/
Переводчик, как там следующая глава? Она вообще будет? Хотелось бы увидеть продолжение, эх :/
Okamy
Я помню и жду) И, думаю, не я одна. Просто если слишком часто пинать автора/переводчика, то можно добиться противоположного результата)
А вообще, хотелось бы регулярности. Хотя бы раз в месяц главу. В этом фанфике слишком много интересного)
По поводу вычитки - вам помощь не нужна? Могу как бета или гамма посмотреть.
И напоминайте себе, что идеально всё равно не получится. Но тут есть читатели, которые готовы вам помочь)
Ура!!! Глава!!!
Крутотенюшка :)
Очень насыщенная в плане событий глава для Нумеролога)

Блошка:
"Не похоже, здесь можно чем-нибудь помочь."
Не похоже, что здесь можно чем-нибудь помочь.
Okamy
И что удивительно - читается фанфик очень легко, не смотря на размеры глав. Это и приятно, но и всегда мало :)
Глава! Супер) Ура переводчику)
Okamy
Понимаю) Но, понемногу, постепенно - всё получится)

Прочитала главу, собственно. Очень радует, что Гермиона всё же пошла на сближение с окружающими. И, видимо, что-то общее у неё с Гарри и Роном всё же есть, иначе они бы столько не проболтали вместе)

Заметила одну вещь. Вот это предложение:
"В любом случае, если подумать, на мальчиков можно положиться, как и на соседок по комнате, а ещё у них меньше неприятностей, чем у близнецов."
Последняя часть, начинающаяся после "а", вообще непонятна. Это " с ними случается меньше неприятностей"? Или "они менее неприятный"? Чёрт его знает)
Просто как-то не по-русски получилось, если честно)
А, да, забыла. Спасибо за главу ;)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть