![]() |
Okamyпереводчик
|
ytnenb
Матрицу и окружность поправю, спасибо. У меня возник такой вопрос - а разве матрицы - это не часть матанализа? Там Вектор говорит, что нумерология - не просто вычисления/матанализ. И следом начинает спрашивать про матрицы. Но разве матрицы не используются в матанализе, не являются его частью? Calculus - это не только матанализ, но и сами по себе вычисления. В этом отрезке, думаю, Вектор говорила именно о вычислениях. Про аналог семерки и пр - лучше оставлю свой, более близкий авторскому, вариант, тк ваш мне кажется сильно уж накрученным) Большое спасибо за замечания!) |
![]() |
|
Хм...
Интригующее саммари и "от автора". Подожду когда объем поднакопится и почитаю. |
![]() |
|
Завязка неплохая, но судя по следующим двум главам оригинала, это будет скучно: максимум "описалова" при минимуме действия.
|
![]() |
|
Интересно и неординарно - будем надеяться на продолжение перевода - читать на языке оригинала опасаюсь из-за терминологии
|
![]() |
|
Прочёл начало. Создаётся впечатление, что Гермионе уже ничего не нужно, она уже по нумерологии прошла хоговскую программу.
|
![]() |
|
Очень понравилось, жду новую главу.
|
![]() |
|
Очень интересно) спасибо за перевод) подписалась, жду с нетерпением)
|
![]() |
|
Будем ждать проду,фик зацепил)) Очень интересно)) Жаль,что планируется 2 главы в месяц(( Если судить по процентам перевода,то ждать придётся минимум год оканчания)) Хотя,будет что ждать и читать))
|
![]() |
|
Подписываюсь безоговорочно! Герми- лапочка!)))
|
![]() |
Повар Гной Онлайн
|
> мне слово "хаффлпаф" режет глаз, да и написать я его правильно не всегда могу
имея перед глазами английский текст ? это простая транслитерация с коррекцией на произношение, так что позвольте вам не поверить. |
![]() |
|
Я пока только открыла стр фанфика, но... черт подери, перевода сделано только 3%, а это уже тянет на нехилый такой миди... что же это за эпопея будет? О.о
|
![]() |
|
Надо же, мне действительно интересно узнать, что же таки получилось у Гермионы. Должно быть она таки научиться совмещать магию и науку.
|
![]() |
|
> Она пошла начало поезда,
в начало. |
![]() |
|
Чертовски интересный фик. Хочется похвалить его, но трудно подобрать слова. Скажу просто: я в восторге и проникся духом приключений.
|
![]() |
Gydvin321бета
|
Дириэл
Цитата сообщения Дириэл от 20.02.2017 в 18:01 Окна тоже были маленькими, и, похоже, отражали верную высоту — располагались значительно выше крыши замка. Но позже, рассматривая башню из внутреннего двора, Гермиона увидела то, чего не замечала ранее: ряд за рядом маленькие окошки становились всё меньше и все ближе друг к другу, пока не становились неразличимыми с такого расстояния. Получается, что, несмотря на все странности замка, его топология оставалась неизменной: окна снаружи всегда были на том же месте, что и окна изнутри" – как? Ведь окна изнутри располагаются выше уровня крыши. Чтоб быть на том же месте, что и изнутри, но при этом выше крыши, им пришлось бы парить в воздухе над замком. Добрый вечер)) С окнами это косяк автора. Автор вообще по-моему чего-то курнула, перед тем как сесть писать эту главу, ибо тут много бредовых мелочей. Вроде света падающего на лестничную площадку через закрытую дверь)) |
![]() |
november_november Онлайн
|
Ура, прода! Большое спасибо за этот сюрприз в вечер выходного! :)
|
![]() |
|
Ура, ура, ура! Мой любимый фанфик разморозился! Okamy, вы просто прелесть!)))
|
![]() |
|
Я правильно понимаю, что сюжета здесь нет? В том плане, что просто идет повторение канона с тролем, собакой, Квирелом и прочим и то, что Гермиона гений не влияет ни на что?
|
![]() |
|
#разморозьмороженку
#нупозязя |
![]() |
|
Увидела среди названий Нумеролога, вздохнула и пришла сказать: переводчик, есть те кто помнит и ждет этот фанфик.
7 |
![]() |
|
Присоединяюсь к ждунам))
2 |
![]() |
Затмение 5789 Онлайн
|
Проду
1 |
![]() |
|
Хах, и я заглянула на огонёк) хотя, на холодильничек больше.
|
![]() |
|
Хороший фанфик , жаль что перевод замерз. А будет ли ?
Спасибо за перевод! 1 |
![]() |
|
Есть уже зашедший дальше перевод этой работы на фикбуке - Арифмантка
1 |