Примечания автора: Блуждания по дебрям интернета столкнули меня с огромным количеством слов никогда не имевших чести принадлежать к великому, могучему и русскому. Языку, то есть. И, тем не менее, «олбанскей» уже стал своеобразным компьютерным эсперанто. Грех было бы не воспользоваться такой шикарной возможностью, как применение этой инновации в любимом деле, не так ли
Lavender Artemisia:
Это стихотворение — мощный и точный голос из прошлого. Автор не просто стилизовал текст под эпоху и личность Ариадны Эфрон, а сумел вдохнуть в него подлинную, выстраданную душу. Здесь всё на своём мес...>>Это стихотворение — мощный и точный голос из прошлого. Автор не просто стилизовал текст под эпоху и личность Ариадны Эфрон, а сумел вдохнуть в него подлинную, выстраданную душу. Здесь всё на своём месте: отсылки к цветаевским образам становятся не цитатой, а языком собственной боли дочери, пытающейся быть нитью в лабиринте материнского гения и исторических жерновов. Рваный, сбивчивый ритм это блестящая находка, буквально передающая дрожь в пальцах и сбившееся дыхание. Пронзительно, талантливо и очень честно.