Примечания автора: Все имена и названия мест написаны согласно правилам перевода китайского варианта на русский язык. Исправлять их не нужно. Прочитайте хотя бы статью в Википедии. Задумывалось как стеб, но вышло, как взгляд на события первых флэшбеков с другой, взрослой стороны, что учитывает экономико-географические и политические особенности истории. Посыл - все не так просто, как кажется. И думайте, думайте, господа и дамы, следуйте заветам взрослого второго Нефрита - не оценивайте поступки до того, как не будут известны все факты.