Примечания автора: АУ - мое видение изначальных событий. Имена и названия мест написаны верно с точки зрения перевода их с китайского на русский язык. Кто хочет ознакомиться с правилами перевода имен - Концевич Л.Р. "Китайские имена собственные и термины в русском тексте" рекомендую.
vertrauen:
Это горький, взрослый текст о людях, которые не могут отпустить свои потери. Каждая глава оставляет терпкое и колкое послевкусие. Рекомендую от всей души.