Примечания автора: Любопытная работа, которая выражалась не сколько в переводе, а в придании тексту литературного формата, потому как в оригинальном тексте много местоимений, ошибок и т.д. Потому вы, уважаемые читатели, читаете более-менее вычитанный текст.
Название фанфика выбрано, как вступительное слово автора. Мне оно показалось наиболее логичным в этом случае.
Mentha Piperita:
Этот снэванс, в отличие от многих других, без трагического надрыва, сожалений и искупления. Да тут и отношений-то почти не видно. Это свежий взгляд, дженовая АУ с множеством семейных и политических ин...>>Этот снэванс, в отличие от многих других, без трагического надрыва, сожалений и искупления. Да тут и отношений-то почти не видно. Это свежий взгляд, дженовая АУ с множеством семейных и политических интриг и неканонной расстановкой сил. Жанр - наверно, гибрид учебно-научного флаффа и политического триллера)