Fluff and Smut, Fluff and Humor, Drugged Sherlock, Bisexual John, John is not Happy, non-canon timeline, Sherlock's transport is smarter than he is, Sherlock is an unwilling poet, Stream of Consciousness, POV Sherlock Holmes, Developing Relationship, Blow Jobs, Sherlock Holmes Has Feelings, Relationship Advice, Mycroft Being Mycroft, Masturbation, Trapped, Перевод на русский | Translation in Russian
Размер:
103 Кб
Язык:
Русский
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.02.2020 — 29.02.2020
Читателей:
1
Это просто обычный вечер в 221Б. − Зачем тебе понадобилось разговаривать с Джоном? − требует ответа Шерлок, понимая на наносекунду позже, что Джон может найти это немного оскорбительным и сделать... Ах, да... такое лицо. Майкрофту нужен совет. Шерлоку нужна подсказка. Джон хочет чая.
Агнета Блоссом:
Когда всё кончено, домой больше не вернёшься никогда, надежды на свободу, на возможность просто жить под открытым небом больше нет – легко потерять всё человеческое.
Душа замерзает, темнота отнимает...>>Когда всё кончено, домой больше не вернёшься никогда, надежды на свободу, на возможность просто жить под открытым небом больше нет – легко потерять всё человеческое.
Душа замерзает, темнота отнимает возможность видеть хоть что-то, все светлые моменты из прошлого отданы дементорам.
Кто ты теперь, Родольфус?
Но не только магия внутри не позволяет умереть, утонуть в бездне отчаяния. Есть ещё человек, которого не хочешь отпустить ты, который не хочет отпустить тебя, он - серебристый свет, он – якорь, он – спасательный круг, он – маяк.
Нужно вернуться. Потому, что брат ждёт тебя.