Примечания автора: 1. Перевод цитаты, использованной в качестве эпиграфа, взят из книги "Гарри Поттер и философский камень" (издательство РОСМЭН).
2. Примечание автора: диалог про облака, которые движут звёзды, навеян книгой „Es sind die Wolken, die die Sterne bewegen“ норвежской писательницы Torum Lian.
У меня было желание написать традиционный большой пост на тему, и я успела уже даже набросать план в голове, но очень уж под вечер в сон клонит, так что видимо не судьба.
Посему ограничусь сердечной благодарностью всем, кто сегодня поздравлял. Приятно, что меня тут ещё помнят. Поделюсь также забавным наблюдением — мне исполнилось 22 года 22 октября. Люблю, когда числа так красиво совпадают.
Меня ждёт созвон с семьёй, а вы пока полюбуйтесь напоследок на дерево, успевшее уже переодеться в прелестное осеннее убранство.