↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Тайные страсти переводчицы с альковного, или БДСМ-ноша святого Иеронима

Это произведение никто не публиковал подробнее


Автор:
MariNika13 ещё 43 произведения
Персонажи:
Вдохновение, Переводчики, Переводчица, оригинальный текст, язык, пальцы, муза, читатели
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
ER, Любовь/Ненависть, Повседневность, Стихи, Юмор
Метки:
Hurt/Comfort, Кинки / Фетиши
Размер:
4 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
BDSM, Групповой секс, Секс с использованием посторонних предметов, Селфцест, Элементы гета, Элементы слэша, Элементы фемслэша
Опубликован:
25.12.2016 — 25.12.2016
Существует мнение, что первыми переводчиками были представительницы прекрасного пола. В основе данного предположения лежит традиция красть женщин из других племён и жениться на них...
Эта зарисовка – некое отражение того, что я смогла найти между строк и почерпнуть для себя из НЦ-статьи ewige (https://ficbook.net/readfic/4796843).
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 21 ноября 2022.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить

Добавить в коллекцию




Произведение еще никто не рекомендовал
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть