↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Кларисса Кларк
29 февраля 2016
Aa Aa
#арты #фикобредятинки
Вот я тупичка... Только дошло, что теперь в текст можно вставить и те картинки, на которые давались ссылки в тексте - и пейзажи, и всякие экзотические растения, и много-много всего прочего, о чем говорилось в тексте. Только вот на кой они в шапке фика...
29 февраля 2016
9 комментариев из 12
Ахаха, ага, и внешность героини, и внешность героя, и в какое платье была одета героиня утром, и в какое вечером. И вообще сделать серию картинок, нафиг текст. Описывать? Передавать словами? Нафиг ересь, нафиг! Раздолье для ЙАш.
Элейн
Это уже коники))) А вот мне, например, нравится, когда в главе описывается прибытие героя в какой-нибудь город, и тут рядом сразу же есть подходящая картинка. Дальше я уже читаю, имея представление о панораме. В старых изданиях Жюля Верна примерно так и было. Всяческие экзотические животные и растения, кстати, тоже были очень даже в тему.
Тут очень легко впасть в крайность... Не знаю, я всегда могу представить себе то, что описывается.Если нет, значит, оно описано вовсе из рук вон, на том уровне, на котором пишут первоклассники.
Элейн
Просто бывают моменты, когда описание тормозит динамику текста. У того же Жюля Верна текст был и так перегружен подробностями. Если бы он еще и каждое встреченное растение или зверя начал расписывать... Я, например, подробные описания не люблю - что как читатель, что как автор. Одно-два предложения - максимум. Мне лучше на картинку посмотреть. Тем более, что бывают ситуации, когда описания просто неуместны. Сидят, например, Белла и Нарцисса, и одна другой говорит: "А мне вчера Люциус призрачную орхидею подарил". Это редкий цветок, поэтому начинают охать-ахать по поводу щедрости Люца. И куда тут лепить описание цветка? Они же обе прекрасно знают, как он выглядит, и подробное описание для читателей здесь будет не в тему.
Элейн
Наверное, это потому, что я, как здесь некоторые любят говорить, "неправильный женский автор". Мне больше по душе действия, чем описания. Мне даже наряд или интерьер описать проблемно))
Кларисса Кларк
Читатели тоже знают, что такое орхидея. Не нужно держать их за дебилов. Фантазии, чтобы по аналогии вообразить призрачную орхидею, у нормального человека должно хватить.
И описывать можно так, чтобы это не мешало следить за сюжетом. При чем здесь вообще женские авторы? Жюль Верн - женский автор?
ЗЫ. Какая такая динамика в эпизоде, где две бабы обсуждают мужика, который подарил цветочек? хдд
Элейн
Тут недавно дискуссия была на эту тему, и высказались, что авторов прошлых веков как пример приводить не годится - время было другое. И я не шучу насчет женского автора - у моих знакомых женщин нет проблем с описанием того же модного платья или пейзажа. А для меня это целая проблема((
Кларисса Кларк
Для меня тоже проблема. Я могу бросить два-три слова о сабже, больше - просто не вписывается в текст. И я жертвую описаниями. Но картинки здесь не выход, нужно учиться словами говорить о многом, сказав мало.
Элейн

>>ЗЫ. Какая такая динамика в эпизоде, где две бабы обсуждают мужика, который подарил цветочек? хдд
Речь о динамике шла в предыдушем абзаце, а про цветочек я говорила в связи с тем, что описание будет не в тему))
И, кстати, я не говорю о платьях или мордочках на картинке. Я говорю о пейзажах, панорамах города, каких-то архитектурных или познавательных вещах. Думаю, они вреда как раз не принесут.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть