#help #вопрос #языки
Товарищи, если ли здесь знатоки французского? Нужна помощь в переводе одной фразы: "Если хочешь спрятаться ночью встань под фонарем"
Заранее спасибо!
Поддерживаю! :)
Я пошла по "китайскому следу", но там было медленно. Правда, ответ мне дали всё равно интересный:
"[Иероглифы] The darkness under a lamp.
It is not a real dark but being in light is like in darkness.
For example, a killer just murdered a person. Regularly, the killer should escape. But he can decide to stay. Police will suspect people who leaves after a murder. They don't focus on people who stay."
enorien:
«Проклятие Барнаби Озадаченного» — это ещё одно необычное приключение для золотого трио, начавшееся со скуки и загадки одного портрета. Всё осложняется, когда друзей касается проклятие, но и ему не по...>>«Проклятие Барнаби Озадаченного» — это ещё одно необычное приключение для золотого трио, начавшееся со скуки и загадки одного портрета. Всё осложняется, когда друзей касается проклятие, но и ему не под силу сломить настоящих героев, спасительное решение обязательно найдётся и приведёт к чуду.
Это добрая история с юмором, героизмом и тёплыми чувствами. Стоит прочитать, чтобы улыбнуться, эта работа способна поднять настроение.