↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
кэти
11 августа 2016
Aa Aa
Дорогие друзья, что вы думаете насчёт восьмой книге о Гарри Поттере, которая вышла в свет 31 июля? Стоит её покупать или нет? Что посоветуете?

Жду Ваших комментариев! Заранее спасибо!
11 августа 2016
20 комментариев из 79 (показать все)
Smaug The Golden
Ну, по её характеристикам Люциуса это очень видно. ))
И мне совсем не обидно. Там столько ляпов и глупостей, что хорошо, что оно их не затронуло почти. Хотя вот этот хроноворот... аааааа.
Аlteya Да ну хроноворот! Кака.
Описаниям где - в книге? Там оно да... Не очень.
Smaug The Golden
Ну и в книге, и в интервью.
Аlteya
А про интервью я ничего не знаю О_о
Ссыль есть?
Smaug The Golden
Ни за что не найду.
Где-то было... и в её интервью, и в интервью Айзекса времён съёмок.
Аlteya
*пошла гуглить*
Smaug The Golden
Удачи! )
Аlteya
СпасибоXD Уже забила в поиск - посмотрим, что выдаст.
Прочитала в Интернете инфу про эту Марию Спивак. На языке не осталось ни одного приличного слова, сплошь мат)))

И ЭТО ещё кто-то покупает)))) Это же тот же «гоблин» только в бумажном варианте.

Вот ответьте мне, кто такой профессор Самогони?! Неужто Снейп? Боюсь даже представить себе как она перевела фамилию бедняги Невилла!

Блин, даже Дмитрий Емец написал свою пародию с большим уважением к оригиналу.


Это же чистой воды издевательство по отношению к Гарри Поттеру)))
кэти
Самогони - это мадам Хуч (она же мадам Трюк в переводе Росмэна).
а фамилия Невилла по версии Спивак - Длиннопопп!
Тыквик
ЖУТЬ!
кэти
жуть - это Проныра вместо снитча и Злотеус Злей вместо догадайтесь кого :-)
меня добили именно они.
Тыквик
Златопуст Локонс? Этот перевод - чистой воды стёб!
кэти
Златопуст как раз у Росмэна.
а у Спивак - Сверкароль Чаруальд.
но здесь у меня ни к одному из переводов претензий нет: персонаж сам по себе вполне стёбный.
Тыквик
Язык сломаешь, пока это выговоришь!
Тыквик
Я всегда думаю про самогон, когда слышу этоXD
Smaug The Golden
так на это и рассчитано.
как бы hooch - и есть самогон в переводе.
Росмэн просто не стал травмировать детскую психику :-)
Тыквик
Упс;)
Smaug The Golden
меня в своё время это тоже слегка шокировало :-)
Тыквик
Мое убеждение в невинности канона полностью разрушено)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть