Коллекции загружаются
Дорогие друзья, что вы думаете насчёт восьмой книге о Гарри Поттере, которая вышла в свет 31 июля? Стоит её покупать или нет? Что посоветуете?
Жду Ваших комментариев! Заранее спасибо! 11 августа 2016
|
кэти
Самогони - это мадам Хуч (она же мадам Трюк в переводе Росмэна). а фамилия Невилла по версии Спивак - Длиннопопп! |
Тыквик
ЖУТЬ! |
кэти
жуть - это Проныра вместо снитча и Злотеус Злей вместо догадайтесь кого :-) меня добили именно они. |
Тыквик
Златопуст Локонс? Этот перевод - чистой воды стёб! |
кэти
Златопуст как раз у Росмэна. а у Спивак - Сверкароль Чаруальд. но здесь у меня ни к одному из переводов претензий нет: персонаж сам по себе вполне стёбный. |
Тыквик
Язык сломаешь, пока это выговоришь! |
Тыквик
Я всегда думаю про самогон, когда слышу этоXD |
Smaug The Golden
так на это и рассчитано. как бы hooch - и есть самогон в переводе. Росмэн просто не стал травмировать детскую психику :-) |
Тыквик
Упс;) |
Smaug The Golden
меня в своё время это тоже слегка шокировало :-) |
Тыквик
Мое убеждение в невинности канона полностью разрушено) 1 |