Коллекции загружаются
Я не выдержала и иду в кино на #фантастические_твари. Послушать украинский, правильную фамилию Ньюта. И посмотреть всё детально.
Десять минут до начала сеанса, я не знаю, куда себя деть... Еле пары пережила. Плюс я наконец одна пошла в кино :') 23 ноября 2016
2 |
Вот да! За что я всегда любила украинский перевод Поттерианы - за нормальные фамилии! Значит, и с Фантастикианой норм всё будет)) Когда посмотрите - напишите, как животных там перевели?
1 |
15 минут до приема стоматолога по неотложке, вот что страшно, а не 10 минут до кинца.
|
Гламурное Кисо , жуть...
|
Ксафантия Фельц
Вернулась из кино~ разглядела много деталей, которые упустила в камрипе хд Из того, что запомнилось: Забвение - Забуттятус, легилимент - что-то, что звучало очень похоже с "вимагант" хд Вон та вот губка, которая укусила Ковальского - "морклап" Злыдень - "наскочлихо" Лукотрус - "посіпачка" Еще напитки назвались "хихо-водичка" и "лобострус". Все названия, что запомнила хд |
PiQu , спасибо! Забавно перевели :D
|