↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Jinger Beer
12 февраля 2017
Aa Aa
#внатуре_обозрел #редкая_птица
часть № 7
Та, за которую мы убиваем
Перевод с английского.

Осада Трои. Под стенами города бьются Ахиллес и Гектор. Ахиллес очень крут. Так крут, что впоследствии, в легендах ему припишут неуязвимость. Но в легендах будет сказано, что только одна часть тела бойца уязвима — его пятка. То место, куда попала стрела, выпущенная Еленой.
Вы скажете, что стреляла не она. Формально — да. Но выстрел принадлежит все равно ей. Как и позор, что навлекла она на себя, спасая любимого Гектора.
Отнимая у него честную победу. Отнимая у него героическую смерть. Отнимая у себя Гектора. Все это цена выстрела.
Стоил ли он того?
Сам текст написан сильными, крупными мазками. Начало будто-бы из Илиады Гомера, точнее, современного ее изложения.
Ничего лишнего, автор скуп на слова, но все, что отмерено - пошло в строку, все на своих местах и не возникает ни вопросов, ни утомления от излишеств.
Фанфик хорош настолько, что Илиада кажется фанфиком в сравнении с ним.
Я впечатлен.

Цена не имеет значения (джен)
Перевод с английского.
Фандом: Чужестранка

Приятно написанный текст. Вот только о чем — остается лишь догадываться. Не зная канона, я сначала подумал, что Фергюсон это слуга или что-то вроде того. А оказался какой-то ребенок из-за которого чуть не поссорились... муж и жена? А фиг знает. Мимокрокодилам этого никто не объяснил.
Фанфик нисколько не зацепил, лично меня, конечно. Но, судя по комментам, своего читателя все же находит.
Переводчик владеет словом. На мой взгляд, текст выглядит как сразу написанный на русском языке. Но, впрочем, я совсем не в теме, чтобы рассуждать о таких материях.
Лично для меня главное достоинство его в том, что он закрывает номинацию Точка отсчета.
12 февраля 2017
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть