Aa | Aa |
Коллекции загружаются
#вопрос #просто_так
Я спрошу и спать пойду... ФанфИк или фАнфик? Я почему-то говорю фАнфик, но фанфИкс. Не спрашивайте, пурке, я хз. А как надо? 28 марта 2017
2 |
Maggy Lu Похоже что у многих читается), но это дело вкуса
|
valerieviolin
Нет, не вкуса, а привычки. ) Английское читается по-английски, но в массе русскоязычного текста воспринимается по-русски. Вы же не читаете в новостях BBC как бэбэбсэ или вэвээс. ))) А именно как бибиси. Мне кажется, что тут аналогично. |
ansy
"Характерный для русского языка перенос ударения" - речь идёт о законе аналогии. Заимствованные слова подстраиваются под речевую модель языка-реципиента, в том числе, и в отношении ударения. В русском наиболее распространено ударение на предпоследний и последний слог. Поэтому в словах "фанфик", "фанфикс" есть колебания. Думаю, что тенденция к ударению "фАнфик" возникает из-за "ощущаемого" нами "уменьшительно-ласкательного суффикса", от которого тоже большинство стремится избавиться, называя работы фанфами. По аналогии со словом "зонтик" - "zondek". Вначале был "зонтик", а потом уже получился "зонт". Говорите, как нравится, язык сам всё расставит по местам. Это вопрос языковой нормы, а, на мой взгляд, ей уделяют излишне "бюрократическое" внимание. От ударения в этом слове мир рухнет только для стихотворной строфы. На конкУрс пришёл как франт я, А уполз как отставник. Все на кОнкурс тащат фАнфик, Ну а я принёс фанфИк. Когда-то слово "конкурс" по официальным правилам имело ударение на "у", как и модный нынче "дискурс":). 3 |
Maggy Lu
У меня прекрасно читается фАнфикс.мИ, и ударение на -фикс- ставить неудобно и не надо)) |
Gavry
|
|
Iolanta
У меня не читается так ))) |
Gavry
Если я скажу, что не учила инглиш и для меня он достаточно чужой язык в плане произношения, это будет засчитано?) |
у меня фанфИк и фАнфикс :)
|
Само по себе слово "фанфик" это социолект, поэтому правильно так как удобно. Но... все таки фанфИк, хотя для меня фАнфик и фАнфикс.
|
Iolanta
Если так, то да. ))) |