| 
                 #StarTrek #вопрос #переводческое  
                
                Как "the augments" (Хан и ко) переводится? Сверхлюди? 18 июля 2017 
             | 
        
| 
                 Вроде бы да. В ТОСе их так называли точно 
                
                
             | 
        |
| 
                 Silwery Wind  
                
                
            Мерси.  | 
        |
| 
                 А зачем переводить? Мне как аугменты и запомнились... 
                
                
             | 
        |
| 
                 кусь  
                
                
            Я просто и фильмы, и сериал на английском смотрела, так что в душе не ебу, как переводили это слово для русскоязычной аудитории.  | 
        |
| 
                 Arianne Martell  
                
                
            Да никак, по крайней мере в фильмах и последнем вышедшем сериальчике  | 
        |
| 
                 кусь  
                
                
            Ясненько, спасибо)  | 
        |