Коллекции загружаются
#семантика2 #бомбит))
Мне тут сообщили, что мой русский дюже плоский, логика отсутствует и вообще я не догоняю, что межлу "извините" и "извиняюсь" разницы нет. Ну и наприводили примеров с восхищаюсь итп И вот у меня возник вопрос, я одна вижу разницу в "Я восхищаюсь вашим творчеством/вами" "Ваше творчество/вы меня восхищает/те" "Ваше творчество восхитительно/вы восхитительны". Скажите, пожалуйста, что разница все же есть. И существенная. Первая фраза вообще неприемлема в кругу...эээ...высокообразованных воспитанных людей. Если, конечно, говорится в качестве комплимента, а не сообщения миру о том, какие чувства испытывает говорящий это эгоцентрик. 2 декабря 2017
1 |
WIntertime
Так я и писала, что зависит от того, чо вы хотите: уведомить о том, что вы извиняетесь, простить сами себя или попросить другого о прощении. И почему "извини меня , пожалуйста" воспринимается как "а ну ка сними вину"?! Вы просите, а не приказываете. В жизни просьбами пользуетесь? Почему тогда здесь такой блок стоит? Или вам("вам") наплевать, что чувствует и что думает этот другой - уведомили и ладно?)) В общем, нюансов много, но что-то я сильно сомневаюсь, что налажавший сотрудник позволит себе "я извиняюсь" в лицо начальству. Только уж совсем отъехавший, а большинство мигом вспомнят и поймут разницу между "извините" и "извиняюсь". И это(как извиняются перед значимыми и теми кто выше) очень хороший показатель как надо, когда хочешь проявить уважение. Хотя может что-то изменилось и теперь спокойно можно пользоваться без опасения вторым хоть перед непосредсивенным начальником, хоть перед гендиректором. |