↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Semantica
6 января 2018
Aa Aa
#болтология #пересказ

"Пациент Х" Часть 2

*днем, в палате*
Гермиона с дрожью: Спокойно, спокойно, ну подумаешь, Волдеморт. Говорят, чтобы не бояться собеседника, нужно представить его голым... хотя нет, я уже видела его голым, и мне от этого еще страшнее...
Волдеморт с презрением: Грязнокровка, сидеть! Голос!
Гермиона в соплях: Гав.
Волдеморт: Читай газету, ничтожество, пока я буду на тебя поплевывать.
Гермиона покорно: Герми ничтожество, Герми читать газету хозяину. Хозяин не обижать Герми.
Волдеморт с еще большим презрением: Наконец ты нашла свое место.

*Через некоторое время*
Гермиона: Ничего не понимаю. Я не могу ему сопротивляться, он такой страшный, такой жуткий. Я теряю всю волю, когда он мне приказывает.
Волдеморт про себя: Фееричная дура.
Гермиона: Мне надо вас помыть и накормить.
Волдеморт с мученическим видом: Это хуже, чем Круцио. Приступай, ничтожество. Не забудь в процессе вывалить на меня половину еды, пока я буду с ненавистью на тебя пялиться.
Гермиона: И-извинте, я нечаянно.
Волдеморт: За нечаянно круциатят отчаянно.

*Через несколько дней*
Гермиона: Я принесла вам сэндвичи, тыквенный сок, свежую газету. Еще хочу купить вам одежду на собственные деньги и повесить в камеру картины.
Волдеморт с беспокойством: Вроде не круциатил, а с головой что-то не то. Эй, грязнокровка, я тебя по прежнему ненавижу и презираю, ты это помнишь?
Гермиона покорно: Да-да.
Волдеморт: И я убью тебя при первой возможности. Я ничерта не благодарен тебе за все старания.
Гермиона: Да, конечно.
Волдеморт: Да у нее, похоже, крыша течет сильнее моей. Грязнокровка, ты учти, если бы я пришел к власти, я убил бы всех, подобных тебе.
Гермиона: Да, я понимаю.
Волдеморт: И друзей бы твоих убил.
Гермиона: Да-да.
Волдеморт издевательски: И родителей тоже. Они в Мельбурне живут, вроде.
Гермиона, очухавшись: Ах ты гадина лысая! Да я тебя по стенке размажу, свинья неблагодарная, да я...
Волдеморт, не прислушиваясь к воплям: Ну вот, отпустило. Так намного веселее, чем со студнем общаться.
*Гермиона хлопает дверью и убегает, Волдеморт лежит довольный*

*Этим же вечером*
Рон задумчиво: Черт, что ей сказать? Эй, Герми, у меня уже бубенцы трещат, давай мириться? Не, так не пойдет. А если - эй, Герми, ты сегодня красивая, пойдем в постель мириться? Нет, так тоже не очень. И стукнуло же ей поистерить, заучке драной!
Гермиона: Ой, Рон, что ты тут делаешь?
Рон что-то невнятно мычит.
Гермиона: Ой, да я на тебя не сержусь, рада, что пришел, пойдем мириться!
Рон, довольный: А я-то как рад.

*На следующий день*
Гермиона: Ой, страшно-то как. А почему Волдеморт снова впал в кому? Точно не от стыда.
Волдеморт про себя: Ага, спешу и падаю.
Гермиона: Ну, как-то неудобно вчера получилось. Ну и что, что он угрожал моим родителям, я не должна была на него кричать. Может, извиниться?
Волдеморт заинтересованно притих.
Гермиона: Эмм... не знаю, как вас лучше назвать. В общем, извините, что накричала на вас.
Волдеморт с досадой: Черт, так она обратно до состояния студня скатится. Эй, грязнокровка, сидеть!
Гермиона, инстинктивно присев, но тут же встав обратно: А вот фигушки! Я новый рефлекс выработала. Теперь если будете мне приказывать, я буду сбегать, и никакой вам кормежки и помывки.
Волдеморт: Далеко мне до Павлова. Хорошо, грязнокровка, переходишь на следующую ступень - от ничтожества к недоразумению криворукому.
Гермиона: Уи-и-и, меня повысили!
Волдеморт: Не радуйся, ты все равно хуже домового эльфа.
Гермиона: Теперь я хочу, чтобы вы со мной вежливо общались.
Волдеморт: А на язык тебе не положить? Ладно, принесешь сэндвичи, скажу спасибо.

Продолжение следует.
6 января 2018
1 комментариев из 13
Это шикарно))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть