↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Дианезька
26 января 2018
Aa Aa
#фанфиксзнаетвсе #переводческое
Хелп, хелп, хелп!! Частенько встречаю в статьях одно отвратительное слово, которое в контексте не звучит: longitudinal. Вот сам пример: A longitudinal population study of dairy cow culling in eight non-seasonally calving dairy herds in the Camden district of New South Wales. Ну что за продольное исследование?
Теперь вариант с поперечным: A cross sectional study.
ЭТО ВООБЩЕ КАК??
26 января 2018
3 комментариев из 6
Samus2001
А сайтик то ШИКАРНЫЙ!!Вот за него спасибо!) А то мне даже с/х словарь не помогал
Дианезька
https://translate.academic.ru - сюда заглядываете?
тоже бывает полезным крайне
7th bird of Simurg
На этот конечно)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть