↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Rainiya
21 апреля 2019
Aa Aa
Когда самурай (японский рыцарь) готовится к смерти, он пишет стих. Он пишет строчку, в которой говорит о самом прекрасном на земле.

Как призрачна она,
Бабочка на моей руке,
Словно чья-то душа!

#стихи Ёса Бусон, переводчик: А. Белых
21 апреля 2019
2 комментария
Что-то сразу напомнило незабвенное:

Распустились цветы
в бухте Нанива на побережье,
будто нам говоря,
что зима сменилась весною —
распустились цветы на деревьях!..
Вот и краски цветов
Поблекли, пока в этом мире
Я беспечно жила,
Созерцая дожди затяжные
И не чая скорую старость.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть