↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Irokez
21 марта 2020
Aa Aa
#поэзия #стихи #юмор #пародия #шутки_от_Ирокеза #ГП

Снейп — новый призрак Хогвартса


Вот закончилась войнушка,
Гарри Морта победил,
Только Темный Лорд, паршивец,
Хогвартс весь разворотил.

Замок быстро был отстроен
(За каких-то восемь дней),
Стал еще пышнее Хогвартс,
Укрепленней и мощней.

Отмечали новоселье,
Стали все «Ура!» кричать,
Полетели приведенья
Их хоромы обживать.

Видят вдруг — товарищ новый,
То есть старый, вроде как.
Ник почти что безголовый
Головой влетел в косяк:
Неожиданно ведь было,
В виде призрачном, как есть,
Снейп-профессор им явился —
Очень жуткий полтергейст.

Не успели приведенья
Друга нового принять,
Начал тот всем указанья-
Наставленья раздавать.

После в новом подземелье,
Конкурентов разгоня,
Пребывал в уединенье
Наш профессор Снейп три дня.

Любопытно всем до жути,
Что профессор там забыл.
Может, он какое зелье
Очень классное сварил?
Что же он, не упокоясь,
Стал по Хогвартсу блукать?
Неоконченное дело?
Интересно бы узнать!

Но соваться к Снейпу страшно,
Он суров при жизни был,
А теперь, померши, вовсе
Дикий ужас наводил!

Подослали Гермиону,
Что и как бы, разузнать;
Снейп на весь огромный замок
Стал котлами громыхать.

В перерывах между делом
Тот по Хогвартсу летал —
Отчитал он Плаксу Миртл,
Нику голову сорвал.

Тот и рад с башкой проститься —
Безголовым круто стать —
Ведь сэр Патрик на «охоту»
Должен был теперь принять.

Снейп на этом не закончил,
Он вошел в ажиотаж,
И Барон Кровавый сильно
Испугался его аж.

Серой Даме с Когтеврана
Удалось пересидеть;
Эдгар Клоггс, играл что в квиддич,
Без метлы остался ведь…

Подоспела Гермиона,
Стали призраки просить
Разобраться, мол, со Снейпом,
Не дает спокойно «жить».

Та заверила конечно,
Что проблему их решит,
Но сказать такое легче —
Вот идет, сама дрожит.

Вот до класса та добралась,
Там пустые лишь котлы…
Неожиданно раздался
Голос вдруг из темноты:

— Что, мисс Грейнджер, здесь забыли? —
Гаркнул призрак из угла,
И со страху Гермиона
Чуть концы не отдала.

Но, собравшись с духом, дева,
Заикаясь, лебезя,
Тут ответила:
— Профессор, так вести себя нельзя!

Почему, не упокоясь, надо было вам бродить,
Обижая привидений…
— Продолжайте говорить.
— Неоконченное что-то есть у вас, все говорят…
— То не ваше, Грейджер, дело! —
Источал профессор яд.

— Бросьте, Снейп, — Слизнорт явился,
Из дверей тот наблюдал.
— Ну, давайте уж, колитесь! —
Старый маг ему сказал.
— Я готов помочь, чем можно, —
Продолжал он говорить.
— Даже если будет сложно,
Зелье я могу сварить. Воскрешающее даже,
Коль такой рецептик есть.
Доверяйте мне, профессор —
Это я сочту за честь.

Снейп изрядно поломался,
Злобным взглядом посверкал,
Но, подумав, согласился:
— Есть такой рецепт, — сказал.

— Очень, очень интересно! —
Загорелся аж Слизнорт,
Слово каждое он ловит,
Глядя Снейпу прямо в рот.

И рецепт секретный видя,
В предвкушении вспотел —
Он ни с чем тому подобным
Раньше дело не имел!

Там тринадцать было свитков,
Каждый был длиной миль пять.
Не один тут день ушел бы,
Чтобы только прочитать.

Посмотрев ингредиенты,
Закряхтел аж зельевар —
Печень феникса в настойке
И из Сирина отвар…

…Молоко единорога
Вместе с птичьим молоком
Кипятить минут пятнадцать,
Остудить еще потом…

…Чешую хвоста русалки
И грифоново перо…
Ладно, это мы достанем…
...Клюв горгульи? Как хитро!..

…И сушеных мозгошмыгов
Пару дюжин настоять —
С этим надо бы к Полумне —
Знает та, где их достать.

Проглядев мудреный список,
Прям Слизнорт в восторге был;
Он хоть в этом деле гений,
Но такого не варил!

Делом чести персонально
Для него должно то стать,
И он начал подготовку,
Чтобы нужное собрать.

Он позвал свой клуб элитный,
Поручения раздал;
Правда, были компоненты —
Где достать, тот сам не знал.

***
Вся не меньше полугода
Подготовка заняла;
В помощь им из Шармбатона
Вдруг посылка прибыла.

(Это Хагрид постарался,
Разболтал своей мадам,
Что для дела, для благого
То-то, то-то нужно нам.)

Там есть феникса настойка
И из Сирина отвар,
Молоко единорога…
(Драгоценнейший товар!)

***
Зелье месяц то варили,
В пять этапов только часть;
Снейп указывать запарил,
Что когда Слизнорту класть;
Он дежурил неотлучно,
Ведь ему ни есть, ни спать,
У котла ему не скучно
Свое время убивать.

Суетилась Гермиона —
На подаче та была,
Вместе с Гарри и Полумной
Та все резала, толкла.

На посылках — клуб элитный,
Подгоняли, что могли;
И Макгонагалл, и Стебель
Там пыхтели эти дни…

***
Наконец свершилось чудо —
Изготовлен эликсир!
И бесплотными губами
Призрак Снейп его испил…

Не поднялся вихрь силы,
И не грянул гром с небес;
Не свершилось с эликсиром
Воскресительных чудес…

И молчанье прерывая,
Тут Слизнорт заговорил:
— Что ж, был опыт интересный… —
И руками разводил.

Проверяли поэтапно,
Прочесали весь рецепт,
Все-то сделали как надо,
Никакой ошибки нет!

Снейп убийственно был хмурым,
Но смириться с тем решил
(Упокоиться профессор
Что-то как-то не спешил).

Долг учительский посмертно
Дух мятежный привязал;
Снейп, подумав хорошенько,
Так тогда им всем сказал:

— Что ж, раз так, то мне не дело
Просто призраком летать,
Я вполне могу остаться
И опять преподавать.

Был Гораций рад безмерно —
Вновь на пенсию хотел,
Только Северус-обломщик
Взял к нему да подлетел:

— Попрошу я вас остаться,
Вам вверяю Слизерин,
А то призраком с деканством
Не управлюсь я один.

— А предмет по варке зелий?
— Оставайтесь… Как сказать…
Я всегда мечтал не это,
А ЗОТИ преподавать.

И Гораций согласился,
Для приличья повздыхал,
На себя зельеваренье
И деканство снова взял.

А Макгонагалл согласье
На ЗОТИ уже дала,
Все равно на эту должность
Никого та не нашла.

А студентам не до смеха —
Препод-призрак, верь-не верь,
Мало Катберта им Биннса,
Так еще один теперь…

Рано радовался Гарри —
Снейп тотчас же огорчил —
Курс седьмой тот не окончил
И диплом не получил.

Призрак с Поттером стал рядом,
Аж тому не по себе.
— Буду ждать вас, мистер Поттер,
Что ж, до встречи в сентябре.
21 марта 2020
3 комментария
Белый дрок и бересклет,
Горсть песка с обрыва,
Вереск, зяблика скелет,
Гной из-под нарыва...

Снова дрок и бересклет,
три пера орлиных...

Эдгар кашлянул и продолжил:

Ацетон, кефир, паркет,
Две розги недлинных?
Володя Мортиарти...
-Крокодила глаз подбитый,
и селедочный рассол,
яйца лысого немого,
он сменил, наверно, пол.
Щепоть праха, гвоздик ржавый,
и кабаний пятачок.
Из России нам прислали...
И какой-то "Новичок"!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть