Коллекции загружаются
#переводческое
У наших людей такой восторг от слова леди. Где леди, там и лорды, ну или хотя бы джентльмены. Но эти дикие люди, изобретающие английский язык, делают с ним страшные вещи. Они называют бабочку масломухой, стрекозу - дракономухой, комара-долгоножку - журавлемухой, журчалку - висячемухой (бинго, это первая действительномуха в этой компании). И потому они берут и называют называют бомжиху bag lady. Ну, типа тетка с мешками. Отличный язык. 29 сентября 2020
7 |
Только не мухой, а леталкой. Другое дело, что просто леталка - по-умолчанию муха.
|
Fluxius Secundus
По некоторым версиям, у них летать - это мушить, так что я бы не была так уверена ) |