Хорошая иллюстрация того, что идиомы обычно не переводятся. Можно без всякого гугла ляпнуть что-нибудь типа: you have a tongue without bones — и хрен кто из англоязычных выкурит, в чём прикол.
#реал #медблоги
Спасибо за магию!
Апдейт по Снежине, она сейчас бодрее, капается в стационаре. Анализы сделали, но, тк мы обратились в ночную клинику (а ближайших записей в другие не было), врач приедет вечером и нам напишет, назначит лечение. Корма, предоставленные в клинике она есть отказалась, но тут не удивительно, из сухих она ест грандорф, а из влажных только best dinner vetprof, другие она в принципе не ест и в нормальном состоянии. Сказали вечером корм привезти и если поест, то завтра утром можно будет забирать, ну и на капельницы всё равно ещё возить надо будет