Коллекции загружаются
#время_сериалов #обзор
Ещё одна номинация, в которой проголосовали 5 человек на 8 текстов, - "American TV" (фанфики по американским сериалам, в фандомах которых меньше 49 текстов на 01.04.2021). Я вообще люблю американские сериалы, поэтому принялась читать эту номинацию с воодушевлением, о оказалось... Gushin' drippin' slippin' down your thighs - перевод, слэш, 29 Кб, NC-17, PWP, "Очень странные дела", Билли Харгроув / Стив Харрингтон, - я смотрела один сезон этого сериала, мне не понравилось, но в целом я в курсе, что там происходит. В данном конкретном тексте герои возвращаются домой после некоего происшествия, которое на одно из них повлияло очень странным образом. После чтения шапки я была настроена очень скептически (PWP на 29 Кб!), но ничего - текст пошёл легко, Возвращаясь во тьму - джен, 5 Кб, PG-13, мистика, философские рассуждения, "Настоящий детектив", Растин Коул, - с этим сериалом я знакома шапочно и по мемам с МакКоннахи, начинала смотреть первый сезон, вообще не понравилось, но это ладно. Итак, герой этой зарисовки - Растин Коул - приезжает на Аляску, ловит в прибрежных водах лосося, а потом наблюдает за размеренной провинциальной жизнью, а в его внутреннем мире совершается неустанная работа, которая приводит к тому, что герой принимает важное решение. Я думала, что это завязка к истории, но нет - это история целиком. Думаю, ценителям сериала понравится это погружение, мне же показалось, что сюжетного наполнения этому тексту категорически не хватает. Думай свет! - джен, 7 Кб, PG-13, фэнтези, "Любовь, смерть и роботы", Отец, Сын, - сериал "Любовь, смерть и роботы" я смотрю сейчас, но до эпизода, лежащего в основе этого фанфика, ещё не добралась, поэтому смысл происходящего от меня ускользнул, за исключением того момента, что один герой умеет визуализировать свои мысли до такой степени, что они формируются в некое подобие реальности, в которой может действовать другой герои. При этом это было красиво, мне очень понравились атмосфера, созданная автором, и его стиль, - картинка получилась очень яркой и достоверной. Дядя Коул - перевод, джен, 10 Кб, G, общий жанр, "Зачарованные", Крис Перри Холливелл, Коул Тёрнер (Бальтазар) / Фиби Холливелл, - с этим сериалом я совершенно не знакома, даже на уровне слухов, поэтому, извините дорогой переводчик, я вообще ничего не поняла, кроме того, что творится какой-то флафф. Эта история настолько "для своих", что у меня сложилось впечатление, что я куда-то подглядываю. А перевод сам по себе мне показался хорошим. Если бы... - джен, 12 Кб, PG-13 (несмотря на простреленную голову), драма, ангст, "Чёрные паруса", Джеймс Флинт, Элеонор Гатри, Мади Скотт, - про этот сериал я слышала, но не смотрела ни одного эпизода. Тем не менее, в этой истории всё более-менее понятно: пираты, экшен, убийства, драма из-за того, что не удалось спасти всех тех, кто был достоин спасения. Отличная атмосфера, прекрасный стиль, достоверные герои - всё здесь есть. На открытой дороге - обзор вот здесь Правильно сказать о важном - перевод, слэш, 28 Кб, PG-13, флафф, "9-1-1", Эван Бакли (Бак) / Эдмундо Диас (Эдди), - вы думаете, что история по фандому "9-1-1" будет о героическом спасении на пожаре? О наводнении? Об уличных беспорядках? А вот и нет. Она будет о семейном празднике. Да, все 28 Кб. Флаффный флафф в переводе. Перевод местами показался мне несколько топорным, а это место и вовсе заставило меня мерзко хрюкнуть: Садясь на унитаз и протягивая ему краски, Крис внимательно смотрит на Эдди. Это Манхэттен, детка! - джен, 9 Кб, R, общий жанр, "Секс в большом городе", Кэрри Брэдшоу, Саманта Джонс, Миранда Хоббс, Шарлотта Йорк, - вот этот сериал я хорошо знаю, смотрела его с начала до конца, вдумчиво. Что ж. Эта история вполне в духе канона, я даже слышала голос Кэрри (в переводе НТВ, конечно) у себя в голове. Кэрри размышляет об изменах в духе своей журнальной колонки. Это мило. Это трогательно. Это как надо. Голосую за эту работу. 20 апреля 2021
10 |