Коллекции загружаются
#забег_волонтёра #некромантикой_единой #обзор'ы
Дисклеймер: автор был сегодня зол: он узнал, что он устал (с детства с рифмой я дружу, ага). Всё ещё субъективно (хоть я и пытаюсь искать альтернативные точки зрения), всё ещё с потенциальным пропуском ключевых деталей (хотя и стараюсь перечитывать непонятные моменты), всё ещё не смог придумать третий пункт, потому что текст дисклеймера писать сложнее, чем обзор. Все несогласные, как и всегда, приглашаются в комментарии Через пустошь и вниз В детстве у меня была толстая книга с картинками, приличную часть которой занимала история Питера Пэна и Капитана Крюка. Я не раз перечитывал её, вглядываясь в кровожадных крокодилов, приходящую на помощь фею Динь-Динь и прочие иллюстрации. Кинга же я не читал, фильмы не смотрел, в общем, был знаком лишь с одной вселенной из двух. И, знаете, этот контраст между двумя мирами отлично работает: сказочному миру Венди явно не хватало кого-то жуткого, действительно опасного, чтобы создать великолепный хоррор. Даже я, не являясь фанатом жанра, не могу не признать, что это великолепно и в контексте языка повествования, и в контексте нагнетаемого напряжения, и в контексте вызываемых эмоций. Один несчастный случай Забавная история, в которой Невилл стал главным героем, но вряд ли обрадовался этому. Тут в наличии все любимые канонные штампы: штрафующий Гриффиндор за всё с запасом Снейп, неловкий и неуверенный в себе (даже после битвы за Хогвартс) Лонгботтом, авантюрно-отбитый Поттер и грезящая тотальным равноправием Грейнджер, навыки которой в составлении аббревиатур не особо улучшились с четвёртого курса. Ну или наоборот - смотря что оценивать На крючке Так уж сложилось, что это первая из конкурсных работ, которая вызвала моё искреннее восхищение и мне крайне сложно остаться беспристрастным. Автор проходит под верхней границей объёма как танцор лимбо, но этот объём целиком и полностью стоит того. Тут есть и великолепно описанный новый мир с несколькими локациями в нём, и неоднозначный главный герой со своим кодексом чести и представлением о том, что правильно, а что - нет, и не совсем тривиальные семейные взаимодействия, и сюжетные повороты, и щепотка драмы. Как по мне, это с минимальными доработками можно использовать если не для съёмок полноценного фильма, то хотя бы мини-сериала. С полноценными доработками, которые вроде как обещает автор в комментариях, это может вылиться в чудесное как минимум миди, достойное бумажного воплощения. Великолепное повествование затягивает и не отпускает: даже при втором прочтении я не скучал, что скорее исключение, чем правило. В общем, я однозначно советую потратить своё время на эту работу - она того стоит. Идеальный образ Все любят пёсиков. Ни я, ни Фушигуро Мегуми не являемся исключениями. Думаю, просмотренное аниме сильно упростило понимание текста: гончие сыграли там свою немаловажную роль и добавили мне эмоциональной привязки к ним, в остальном... Не думаю, что на историю сильно влияет выбранный фандом: можно заменить Мегуми на другого мага теней, ведь речь, как мне кажется, не про человека, а про тех, кого он хочет видеть рядом с собой: хвостатых друзей, с которыми ему не давали достаточно много взаимодействовать в детстве. Полагаю, на владельцев собак текст сработает безотказно и с утроенной силой. Агатовая ведьма История про разрушение семьи из-за отсутствия информации о рецессивных генах. Если отбросить в сторону шутки, то это и вправду выглядит как сказка: слегка своеобразный слог, лёгкая наивность и непривычное повествование (которое, правда, портят проскакивающие порой очепятки). Но мне чего-то явно не хватило: то ли чуть разбавить повествование красками, то ли немного переработать язык (либо я не понял авторскую задумку и всё именно так и должно было быть), в общем, история интересная, но, как по мне, реализация немного подвела. Автор обещает доработку после конкурса - будет интересно прочитать. Death and the Sister Эту историю я бы тоже записал в сказки: могла быть у трёх братьев сестра? Могла. Можно было вписать это продолжение в оригинальную историю? В теории - да, вполне. На практике... Кажется, я слишком давно читал сказки и слишком много жил своими иллюзиями: прочитать это мне оказалось неожиданно тяжело, хотя 4 Кб текста должны были пролететь весьма и весьма быстро. Возможно, дело в попытке переводчиков сохранить стиль оригинала - сказки Барда Бидля я читал на английском, но очень давно и помню только "Волосатое сердце". В общем, для меня текст оказался слишком сухим, слишком непопадающим и слишком длинным для краткого пересказа оригинальной истории и подведения её итогов. Впрочем, у вас есть отличный шанс прочитать и составить своё мнение ;) 30 октября 2021
9 |