↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lasse Maja
27 апреля 2022
Aa Aa
В течение нескольких лет я сплавлялся на каяке вдоль побережья Британской Колумбии и юго-восточной Аляски. Я наблюдал, что местные популяции ворон говорят на разных диалектах. Различия между этими диалектами, как оказалось, соответствуют традиционному географическому разделению между языками местного населения. Вороны, живущие на территориях племен квакиутлей, хайда, цимшиян и тлингитов, «говорят» по-разному, особенно это касается характерных звуков «ток» и «тлик».
Я верю, что это соответствие между человеческим языком и языком ворон — не простое совпадение, а свидетельство процесса коэволюции. Хотя доказать это очень сложно.

#цитата Джордж Дайсон #заметки_натуралиста
27 апреля 2022
8 комментариев
Могу высказать свои наблюдения: наш попугай все свои песни основывает на человеческой, т.е. нашей речи. Песни компанует на своё попугайское усмотрения словами и выражениями, а также звуками, которые слышит вокруг себя.
Сдается мне, все птицы в определенном возрасте копируют кого слышат)
Lasse Maja
Наша копировала с рождения, но было не разобрать. Все как у людей!)
))))))
Lasse Maja
Сейчас у неё песня на все случаи: «Чижика-соба-ку.»
Блин какая прелесть)))))
Иду с мелкой в поликлинику, слышу хриплый хохот. Оглядываюсь - нет никого. Поднимаю голову - летит ворона и хохочет...
Это прям сильный образ %)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть