Коллекции загружаются
#вопрос #писательское #ГП
Народ, задумалась тут в процессе работы, а кто волшебников крестит? Ну, если есть крестные - должны быть крестины. И как это происходит? Кто, где, каким образом? Не помню ничего такого из канона, но может у меня просто память плохая. Подскажите, а! 4 мая 2023
|
EnniNova
Что ж, получается, что звание Сириуса крестный условно. И это вовсе те ТОТ крестный, а скорее названный второй отец. Godfather - "отец перед богами". Явление известно примерно с Древней Греции.Т.е можно считать, что это слово в ГП - некорректный перевод? Это во всем русском языке некорректный перевод.)Можешь спросить еще, как Иоанн крестил Иисуса, и почему он вообще Креститель. Если до креста оставалось еще несколько лет. |
inka2222 Онлайн
|
|
Виктор Некрам
Можешь спросить еще, как Иоанн крестил Иисуса, и почему он вообще Креститель. Если до креста оставалось еще несколько лет. Потому что вот ЭТО - кривой перевод. Он Иисуса "baptized" (ориг. греческое "погрузить в воду - βαπτισμός) - буквально, провёл ритуальную очищающую водная процедуру омовения (ноги которой, я думаю, у иудея по пятой графе (и скорее Эссена по религии) Иоанна росли из еврейской Миквы/tevilah; но вообще ритуальное омовение достаточно универсальное дело в религиях). "Крещением" это обозвали по русски, не знаю с каких грибов. И звали его естественно в оригинальном каноне Северус Снейп а не Снегг... оупс... не тот канон... Ёханан (Yochanan) Баптист (https://en.wikipedia.org/wiki/John_the_Baptist) 1 |
inka2222 Онлайн
|
|
Кстати, не совсем в тему, но в английском фаноне, блохастого любят называть (обычно от имени эльфов) анаграммой "dogfather"
3 |
inka2222
"Крестный отец" это такой же кривой перевод. Кстати, не совсем в тему, но в английском фаноне, блохастого любят называть (обычно от имени эльфов) анаграммой "dogfather" Сучий папаша? Отлично, отлично!2 |