Коллекции загружаются
В японском есть популярная фраза гамбаттэкудасай, она значит "удачи", но буквально переводится как "старайся". Мол, вкалывай и всё получится. Так как я работать не люблю и другим этого не желаю, то я говорю "оуэн щиру". "Оуэн" - поддержка. "Щиру" - делать/оказывать. Мол, я за тебя кулачки держу. Но вообще "щиру" ничего не значит, просто указывает на глагол как наши "ать" "ить".
Я каждый раз угораю с того, что она звучит как имя "Оуэн". Я мысленно называю это "дать Оуэна". Хотите Оуэна? Возьмите, не жалко. Всем по Оуэну. Вместо магии фанфикса лучше попросите Оуэна. #новыеслова 1 сентября в 16:37
7 |