Коллекции загружаются
#всем_пох
Позвонили мне сегодня с моей новой рабочей фирмы. Ко мне направили русскоговорящую сотрудницу, чтоб мне ещё раз подробно объяснили все нюансы трудового договора, который я вчера подписала. Милая девушка, я была приятно удивлена ее звонку и её ответам на все волнующие меня вопросы касательно работы. Пишу сейчас сюда с ноута, и как оказалось у меня хорошая память, так как клавиутура его непосредственно с немецкой раскладкой и я думала покупать наклейки с кирилицей, а теперь оказывается я могу и без них спокойно набирать текст на русском, ибо помню порядок всех букв. Ещё в этой же фирме, где я работаю есть также аусбильдунг, обучение новой спецаильности и работа. Они обучают людей на ит специалистов и офис менеджеров. Это интересно, на будущее запомню. В идеале мне бы перевести свои школьные аттестаты с украинского на немецкий и подавать документы на разные аусбильдунги, многие из них начнутся первого августа. 17 января в 17:57
17 |
Давайте дерзайте!
|
yzman
вот мы и теряем русского человека ) А как перевести на русский одним словом?Аусбильдунг специфичен. Мало того что это немецкое средне-специальное образование, которое сочетает теоретическое обучение и практическую стажировку на рабочем месте, так еще это и специальная программа, благодаря которой любой желающий, независимо от возраста или гражданства, может обучиться определённой профессии и впоследствии устроиться на работу в Германии. Не знаю аналогов. |