"Мастерская Кокичи Киссё".
Забавно, как название созвучно кошкам))
Но это если переводить с японского. А это скорее всего китайское название, потому что только иероглифы. Там никаких кошачьих намеков не сохраняется))
NAD:
Вы никогда не задумывались, почему почти все дети любят спать с плюшевыми игрушками? Где-то на подкорке подсознания уже в раннем возрасте закладывается потребность не быть одиноким, заботиться о ком-т...>>Вы никогда не задумывались, почему почти все дети любят спать с плюшевыми игрушками? Где-то на подкорке подсознания уже в раннем возрасте закладывается потребность не быть одиноким, заботиться о ком-то, прижиматься к тёплому пушистому боку зайца, мишки и чувствовать себя защищённым от невзгод.
Взрослые старики похожи на детей. Им обязательно нужен кто-то, чтобы не чувствовать себя одиноким.
Фёдору Палычу повезло. Кажется, в его жизни появился тот, ради кого ещё стоит пожить.