↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Sofie Alavnir
23 марта в 13:49
Aa Aa
#Язык_Весёлых_Извращений

В любом новом языке меня на первых порах изучения больше всего веселит, как же сильно меняются знакомые имена и названия под воздействием правил другой фонетической системы.

В случае с французским больше всего бросаются в глаза имена на H. Дело в том, что во французском H не произносится. Поэтому Harry в нём будет произноситься как Арри, а Henry как Анри. Или вот можно ещё вспомнить превращение Альберта в Алибера из-за немой t на конце.

У японского вообще ужасные проблемы с передачей иностранных имён, из-за чего догадаться ещё надо, что какой-нибудь там Арэкусеи — на самом деле, Алексей.

Вот в случае с немецким меня пока больше всего забавляет, что Z — это Ц, а не более привычная З. Допрошла давеча кампании оригинального СтарКрафта с немецкой озвучкой, и там и раса зергов (zergs в оригинале) зовётся церги, и Зератул (Zeratul) теперь Цератул.

Особенно мне нравятся имена, у которых тысяча вариантов звучания в зависимости от языка. Richard — это и Ричард в английском варианте, и Ришар во французском, и Рихард в немецком. Charles — Чарльз в английском, Шарль во французском. Michael — Майкл в английском, Микаэль во французском, в немецком внезапно Михаэль.
23 марта в 13:49
7 комментариев
Altra Realta Онлайн
Тиагу машет ручкой Джеймсу.
Altra Realta

Запрашиваю пояснительную базу: в чём соль шутки?
Altra Realta Онлайн
Sofie Alavnir
Tiago/Diego -> Santiago -> Yago/Jakob/Jacob/James
Altra Realta

А, теперь поняла, спасибо!
Altra Realta Онлайн
Sofie Alavnir
Имена это очень интересно 👍
Ох, это точно, помню, как в начале 1 курса преподу по французскому перевела имя Roger как Роджер, у него аж глаз задёргался, говорит: "Это же Роже!" На что я, не моргнув глазом: "Такого имени не бывает!"😂
Magdalina_555

Хех, забавная история.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть