↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
ReidaLinn
28 июня 2025
Aa Aa
Сейчас буду говорить про традиционные ценности. Прочел на днях Бальзака, "Лилию долины", на французском. Женщина замужем за психически нестабильным мужчиной, который страдает ипохондрией, придирчив, агрессивен и брюзглив. У женщины двое детей. Вся ее жизнь - невидимые окружающим и бесконечные страдания. Ее девиз - "счастье других - единственное счастье для того, кто не может быть счастлив сам". Заботится о своих вечно болеющих детях, болеющем муже и делах в поместье. Заменяет разом гувернантку, медсестру, сиделку и приказчика. Находится в подавленной депрессии и знает, что ее жизнь всегда будет абсолютно беспросветной, потому что никакого выхода для нее нет.

Развестись с мужем невозможно - это значит, бросить собственных детей, которые со злым, больным и просто сумасшедшим отцом долго не протянут. А если даже каким-то чудом выживут, то будут непоправимо опозорены поступком своей матери. Поскольку женщина, решившаяся на развод - даже с больным мужчиной - это против всех традиционных ценностей. Муж вроде Рочестера может просто запереть сумасшедшую жену на чердаке, но женщина должна терпеть все издевательства мужчины, даже если его место - в сумасшедшем доме. Жизнь этой несчастной женщины - тихий домашний ад. Без утешения, поддержки и надежды.

Если бы такой роман в то же самое время написала женщина, ее бы неизбежно обвинили в том, что она написала совершенно возмутительную книгу, очернила святость брака и сгустила краски для того, чтобы представить отношения полов в карикатурном виде. Почти со стопроцентной вероятностью ни одна женщина, писавшая во времена Бальзака, никогда бы не добилась публикации такого текста. Ее бы ославили бездарной истеричкой, а ее произведение назвали бы вульгарным, неправдоподобным и лишенным хоть какой-нибудь литературной ценности.
Но эту книгу написал мужчина, и поэтому ее сочли талантливой и убедительной. А описанную в ней историю - печальным частным случаем и доказательством того, как хорошо мужчины понимают и описывают женщин. И, разумеется, важны акценты - все передаётся через взгляд мужчины, восхищающегося христианской добродетелью и непоколебимой верностью матери и супруги, приносящей себя в жертву. Даже когда умирающая женщина отталкивает от себя своих детей и говорит - "вы слишком дорого мне обошлись!..", когда она в отчаянии кричит - "все в моей жизни было ложью!", то, конечно, это только помрачение рассудка, за которым обязательно наступит просветление и торжество жертвенной добродетели. Несчастная даже простится с мужем, высосавшим из нее все силы и всю кровь, и в трогательной сцене примирения по-христиански попросит у него прощения, чтобы облегчить свою душу. Тут читатель может испытать катарсис и, читая про погребение несчастной, успокоиться и облегчённо выдохнуть. Несчастная жертва отмучилась, и теперь, наконец, получит высшую награду за свою самоотверженность и кротость. Что такое по сравнению с райским блаженством тридцать пять коротких лет мучений (да, эта несчастная дольше не протянула)? Все кончилось хорошо, можно вздохнуть и успокоиться - чтобы уже на следующий день без всякой задней мысли восхищаться женской добродетелью, святостью брака и, конечно, счастьем материнства.

Традиционные ценности любой эпохи - это красивые драпировки на смирительной рубашке, на цепях, которые терзают чье-нибудь живое тело и живую душу и дают поэтам и писателям возможность описывать бесконечные трагедии, которые, хотя и порождаются этой системой, при этом парадоксальным образом должны ее оправдывать и укреплять. Как зрители Еврипида, посочувствовав троянским женщинам на сцене и испытав катарсис от этого сочувствия и сладких слез, потом спокойно обращали в рабство собственных соседей - так и читатели любой вообще классической литературы неизменно обращали свое сочувствие книжным жертвам в свою пользу, усиленно притворяясь, что те люди, которые мучаются в двух шагах от них - это совсем не то же самое, что персонажи на страницах книг. И что эти страдания, которым так приятно и так упоительно бывает сопереживать, не требуют от сопереживающих ни неприятных выводов, ни неудобной им критической ревизии действительности. И именно поэтому общество так терпимо относилось к ситуациям, когда такие тексты создавал мужчина, и так бурно возмущались, когда что-нибудь подобное писала женщина. Написанная женщиной, подобная история воспринималась бы, как обобщение и политический призыв, попытка подвести апроши под незыблемость "традиционных ценностей". Право рассказывать о чувствах и страданиях угнетенных должно принадлежать угнетателям - только с их стороны такое описание выглядит безопасным и нейтральным, и только благополучный угнетатель в состоянии покрыть невыносимую действительность парчой и розовыми лепестками - к общему довольству и успокоению.
28 июня 2025
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть