↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Асахи Чанг
5 февраля в 20:42
Aa Aa
Ребята, я сделал собственный перевод Изумрудных скрижалей. Вам на оценку, если знакомы с древне греческим койне. Оригинала этого, то ли документа, то ли таблички не сохранился. Я взял перевод её на арабский и латинский, выкинул всю арабщину (например, всякий бред про талисманы) и латинщину (типичные христианские оборот ы в текстах) и подумал, как могли бы ее написать в древней Александрии. Результат перед вами. Подробнее написал в своем блоге на АТ, не знаю, можно ли тут давать такие ссылки. Кому интересно, думаю найдете.



Зачем я это сделал? Меня взбесило распространение в сети псевдотаблички на иврите и еще каком-то неизвестном языке. Это фальсификация и не имееет отношения к реальности (перевод на иврит был но намного позже).

#самопиар #арты
5 февраля в 20:42
2 комментариев из 32 (показать все)
Асахи Чанг

с оригинальными скрижалями

Центральная мысль всей моей предыдущей телеги собственно состоит в том, что никакой "оригинальной" эллинистической "Изумрудной скрижали" не существовало, а создана она как текст не ранее V века нашей эры уже на глубоко монотеистическом культурном субстрате. А скорее даже - не ранее века XV же, на волне как раз Возрождения и интереса итальянцев к античности.

Но почему вы утверждаете про эпоху Возрождения, если арабский текст появился раньше?!

Потому что оригинальных документов как артефактов материальной культуры на арабском не сохранилось собственно, сохранились только цитаты из них, причем самый ранний материально атрибутируемый такой документ относится аж к 1925(!) году. Что в свете взлета популярности всякого нью-эйджа Блаватская стайл как раз в это время как бы намекает, откуда оно взялось ))

Я правда не берусь утверждать, что арабских документов с подобными "Скрижали" текстами не существовало вовсе: всё-таки эллинистическое наследие в раннем средневековье досталось именно арабам, и именно они им вовсю пользовались. Но и принять однозначно версию их наличия не могу: "Скрижаль"по своей структуре и оборотам очень и явно "западный" текст.

Что касается собственно эллинистических герметических текстов - то вы удивитесь, но больше всего содержания из них сохранилось как раз в раннем христианстве. Если внимательно читать отцов церкви в эпоху её становления, то с гарантией будешь регулярно натыкаться в процессе на их полемику в т.ч. и с самыми настоящими эллинистическими герметистами. Например, у широко известного Августина в его программном "О граде Божьем" полно цитат из "Асклепия" (собственно именно поэтому во многом нет повода сомневаться в существовании этого текста уже в античные времена). А у Лактанция так и вовсе этого добра через слово буквально, в тех же "Божественных установлениях" - чувак буквально пользовался наработками оппонентов для их же разъеба ))
Показать полностью
Сиррон
Я верю в то, что вы разбираетесь и спаисбо что потратили столько времени на объяснения, это вызывает исключительно уважение! Однако я по искал информацию и вижу, что вы говорите не про те скрижали о которых говорил я, а о книге, которая была написана намного позже. Там же есть отсылка к Асклепию, о котором вы гооврили. Я работал только с документами: арабский, латинский и на иврите (вот эти собственно, наиболее поздние -

.

Но как я писал с одной стороны ивритская версия, с другой - фейковая, но я так понимаю что этот фейк был тогда же сделан. Так то у меня никакого доступа и возможности увидеть оригиналы любого из 3 текстов нет возможности. Но в различных научных работах так или упоминаются все 3.
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть