|
Хальве!
Обозреваем главу 16, произведения Не недооценивайте магглов, профессор II.. и раз мне позволили больше занудствовать, не буду себя сдерживать. У автора это глава считается уже как 18, но нас это не остановит, это 16. Если бы кто-то сказал Гарри, что он с удовольствием станет бывать в гостях, чтобы поняньчить детей своих друзей — он бы ни за что не поверил. Но факт оставался фактом. Маленький Джек занимал в его сердце важное место, как и малыш Генри. И оба тут же его окрестили любимым дядюшкой. — Эй, вы! Пицца готова! — крикнул Гарри. — Пицца! — радостно завопил Генри из гостиной. Гарри улыбнулся. Уже ради этого стоило попросить Росси об уроках итальянской кухни. — Будь вы немного постарше, я бы прекратила беспокоиться за судьбу своей дочери. — Я думаю, что вам без того не о чем волноваться. — смутился Гарри. Мать Джей-Джей хмыкнула и почти тут же переключилась на внука, чтобы заставить того помыть руки. Раньше Гарри в жизни не подумал бы, что отправить ребёнка в ванную в принципе настолько сложно, не говоря уже о провальной попытке накормить того полезной едой. В обед Генри согласился съесть брокколи только при условии, что вечером непременно будет пицца. — Спасибо. И извини за это. — неловко произнесла Джей-Джей, заходя на кухню. Справедливости ради, выглядела она менее уставшей, чем несколько часов тому назад. — Ерунда, мне не трудно. — отозвался Гарри, сервируя стол. Его одежда до сих пор была в акварельной краске, левую щеку украшали несколько цветных полосок, а за ухом торчало перо со сломанным кончиком. — Отдохнула немного? — Да. Ещё раз спасибо тебе. — Джей-Джей улыбнулась. — После ужина нужно уложить Генри, и можно поделать что-то полезное. — В свой выходной ты не обязана делать что-то полезное. — напомнил Гарри. Спор пришлось прекратить, как только на кухню вбежал Генри вместе с бабушкой. Домашняя пицца однозначно выигрывала по всем фронтам у любой ближайшей сети, тем более, что Гарри было неизмеримо приятно посмеиваться над тем, как Генри откусывает два куска разом. После ужина Джей-Джей ушла укладывать сына, а Гарри принялся наводить порядок на кухне. Он как раз закончил с плитой, когда услышал рассерженные голоса в гостиной. — Ага, ты сказала, что она умерла? — голос Джей-ДЖей был довольно нервным. Гарри остановился, чувствуя себя неловко. — Нет. Объяснила, что её нет, что она в лучшем мире. — И Генри спросил, можем ли мы поехать к ней в этот лучший мир. Мам, неужели ты ему рассказала, не обсудив это со мной?! Гарри поспешно открыл воду, продолжая тереть и без того чистую кружку. Вообще-то, подслушивать чужие семейные тайны — верх неприличия, но теперь ему было слишком любопытно… Да и неловко напоминать о своём присутствии. — Без подробностей. — Это не важно! Не важно! — похоже, спокойный тон матери ничуть не успокоил Джей-Джей. — Мы с Уилом это обсудили, обстоятельно! Мы решили подождать, пока Генри не подрастёт и потом поговорить об этом! — Чего тут мудрить! Роз убила себя, и ты повторяешь ту же ошибку, что сделали мы с твоим отцом! Гарри чуть не уронил от неожиданности несчастную кружку. По рассказам Джей-Джей он всегда представлял её единственным ребёнком в семье. Она никогда не давала понять, что у неё была сестра. — О чём ты?! — Годами мы прятали головы в песок, не замечая тревожных сигналов. Если бы открыто обсудили её проблемы, Розалинда была бы сейчас с нами! — Ты — взрослая, а Генри — ребёнок! Это большая разница! — Правда никому не навредит. Ни взрослым, ни детям. — И что я должна ему сказать, если он спросит, как она… Гарри отвлекся на телефон. Точно такой же звук послышался из гостиной. — Надо идти. С работы. — сказала Джей-Джей. Гарри расставил посуду, аккуратно пройдясь полотенцем по столешнице. — Иди. У нас всё хорошо. — Мам. Не говори больше ничего Генри о Роз. — Не буду. Не переживай. Отмалчиваться в этой семье умеют лучше всего. Гарри глубоко вздохнул, когда услышал шаги и покашливание за своей спиной. — Мы должны… — У тебя выходной. Ты можешь остаться, если хочешь. — мягко сказал Гарри. Завязал пакет с мусором и направился на задний двор, к мусорным бакам. — Нет, я поеду. — твёрдо отчеканила Джей-Джей. Гарри чувствовал на себе пристальный взгляд, но ни словом не намекал на услышанное. Самоубийство родной сестры — по всем параметрам трагедия глубоко личная, и он не считал себя вправе обсуждать это как свежую сплетню. — Хорошо, кто из нас за руль? Только мне нужно заехать домой, переодеться. — смущённо сказал Гарри. Джей-Джей немного расслабилась и улыбнулась, вытаскивая перо из-за уха. — Уверен? Мне кажется, Гарсия бы оценила костюм индейца. — О, да! Мне нужно переодеться именно поэтому! Понятно что в сериале у персонажей свои истории, свои дела, все это является частью серии - но мне занятно другое. Гхарри в начале этой истории был явлен так. что сборища ему не нравятся, он устает от людей, потом это все сильнее развивалось, ОД он не стал вести, от конфликта с Амбридж самоустранился, в общем пацан отстаивает личные границы, и держит от всех дистанцию. А теперь он заехал в США, устроился в ФБР (каким хреном, до сих пор неясно), и ему стало очень приятно и интересно с людьми, он к этим профайлерам прикипел , гостит у них. Внимание вопрос - это такая дуга характера у персонажа, или может это ГХА опять характер персонажа не загоняет в ГОСТ, и поэтому его шатает от сычевания, до тусняка в компании? Какой он на самом деле? — Сегодня днем у своей машины с множественными ножевыми ранениями найден Дуглас Кларк. Студент университета Монтана. Убийца оставил визитную карточку. — Гарсия переключила фотографию. — Специфический почерк. — отметил Морган, Гарри про себя с ним согласился. Мобильник, вставленный в распахнутый рот жертвы и множественные ножевые ранения действительно выглядели специфически. — В округе были подобные убийства? — К счастью, нет. — ответила Гарсия. — Тогда зачем нас вызывают? — переспросила Джей-Джей. Вопрос, на самом деле, резонный. Обычно к ним на стол попадало или что-то срочное, как дело о бомбисте в Сиетле, которому не угодил технический прогресс, в честь чего по всему штату прогремела серия взрывов и даже погиб один из разработчиков искусственной жизни, или жуткое, как тянущаяся серия убийств, в которой полицейские уже не могли свести концы с концами. А здесь… Если кто-то сразу решил сделать запрос в отдел поведенческого анализа, должна быть какая-то необычная деталь. — В прошлом месяце владелец местного магазина погиб в ДТП. Водителем был студент. Благодаря богатому папочке со связями, он отделался лёгким испугом. — И местным, полагаю, это не понравилось. — пробормотал Росси. — Да, в отместку одно из «братств» закидали коктейлями Молотова. — отметила Гарсия. — Есть опасение, что убийство может усилить трения между студентами и местными жителями — проговорил Хотч, рассматривая фотографии. — Горожане против студентов? Бывает. — кивнула Джей-Джей. — Как погром в день святой Схоластики. — озвучил Рид. Повисла тишина, и Гарри не выдержал первым. — Что за погром? О чем ты? Может, будь кто-то другой на его месте, он бы чувствовал себя уязвлённым от того, что «не знает очевидных вещей». Но за это время Гарри успел убедиться, что вряд ли кто-то в принципе знает больше, чем Спенсер Рид. «Разве что Гермиона… И то я не уверен, кто победит.» — Хорошо, что ты спросил. — улыбнулся Рид. — Оксфорд, 1335 год. Жители напали на студентов и профессоров с луками и стрелами. В двухдневных столкновениях погибло около 100 человек. Гарсия явственно поморщилась от подобной перспективы. — Надеюсь, нечто подобного не повторится. — Мы будем осторожны. — заверил Гарри. — Дейв? Задумался? — Может, дело в моём покладистом характере, но ударь я кого-то ножом с десяток раз, значит, я доведён до ручки. — озвучил Росси. — Зачем разбивать окно машины? — Владельца магазина сбила машина. — напомнила Джей-Джей. — Это послание? — Или злость. — согласился с обоими Гарри. — Какой бы ни была причина, этим не закончится. Вылет через полчаса. — скомандовал Хотч. Ну видимо если это было в сериале, это уже признак загнивания, когда сюжет уже высасывают как могут, и ФБР выезжает на одно убийство. Убийство сразу на пять звезд, в какой ГТА такое было? Опять же, для таких вещей нужна полиция, где проверят алиби и мотивы местных, вызнают все что нужно - в общем если не превращать полицейских в идиотов, как это порой делают ради того, чтобы авторские любимцы блистали. Гарри поднялся в числе последних, забрал папку, перед уходом привычно обнял Гарсию. Невольно глубоко вдохнул запах её волос, закрыв глаза на пару секунд. В какой-то момент прощания и приветствия стали одной из их маленьких традиций, такой же как ночёвки друг у друга, и то, что Гарри отвозил её домой каждый вечер, не позволяя бродить по темноте. — Звони мне. — приказала Гарсия. — И будь осторожнее. Даже знать не хочу, что ты лично в очередной раз побежишь задерживать вооружённого психа или вообще будешь находиться на опасно близком расстоянии. — Несправедливо! Так делает Морган! — «возмутился» Гарри, слегка отстраняясь. — Так вот, что тебя привлекает на самом деле? Я недостаточно мужественен! — Меня привлекает тот факт, что ты вернёшься. Живым и здоровым. — не поддержала шутки Гарсия. Гарри посерьёзнел и мягко поцеловал её в щёку. — Всё будет хорошо. Обещаю. Они оба немного покраснели, встретив Джей-Джей у выхода. Гарсия быстро пожелала удачи и заспешила к себе, стуча каблуками. «Волнение слышно даже по звуку её шагов.» — с нежной улыбкой подумал Гарри. — Значит, у вас всё складывается? Она так много говорит о тебе. — заметила Джей-Джей. — Она роскошна. В смысле, пока мы работаем, конечно, не позволяем ничего лишнего, да и вообще не спешим. — Гарри невольно почувствовал, что у него заполыхали щёки. — Это хорошо. Она достойна наконец-то быть счастливой. — Джей-Джей понизила тон с видом заговорщика. — А что касается работы, то не думаю, что стоит волноваться. Даже в АНБ* бывают прецеденты, если ты понимаешь, о чём я. — Джей-Джей! — Молчу-молчу! — со смехом подняла ладони Джей-Джей. — Она действительно очень важна для меня. — вздохнул Гарри. — Но? — В данный момент моя жизнь слишком непредсказуемая. Я не хочу, что бы это коснулось её. И не прощу себя, если она пострадает. — Она счастлива, потому что ты искренен с ней. Потому что ты рядом. Идеального момента можно и не дождаться. — Так у тебя было с Уиллом? — Уилл… У нас всё сложилось размеренно. Но это не значит, что наша модель самая правильная. Все люди разные. И отношения тоже. — А работа? — Гарри остановился, первым пропуская Джей-Джей к самолётному трапу. — А что с ней? — В смысле, Уилл не пытается возражать, что ты можешь улететь ночью, когда кто-то позвонит? — Он этому не рад, но понимает, как эта работа важна для меня. Мы умеем договариваться. Хотя с появлением Генри это иногда и дается сложнее. — Не могу представить, чтобы с этим маленьким ангелом в принципе были какие-то сложности. — не сдержал улыбку Гарри. — О, поверь мне, он паинька только с любимым дядюшкой! — засмеялась Джей-Джей, потом протянула руку и взъерошила волосы на его макушке. Точно также она иногда делала со Спенсером. Или Генри. Гарри смущённо улыбнулся нахлынувшему ощущению домашнего уюта. А я вот слышал в США служебные романы, это тоо, за что очень легко выгоняют. Потому что нахрен оно не надо, оно мешает. Наши дурачки такое осуждают, но давайте взглянем с позиции холодной логики: -если этот роман осуществляется между неравными по службе, то возможно это начальник склоняет подчиненного, шантажируя чем-то. оказывая давление. -если этот роман между неравными, возможно это подчиненный себе зарабатывает таким образом различные блага, от улучшения условий труда, до денежных вознаграждений. -если это условно равные. это тоже нехорошо, потому что роман, они начнут думать не о работе, а это плохо. Но в тутошнем ФБР я гляжу полный либерализм и разгуляево. И еще раз. когда маман Уизли заботится, то это подается с негативом. А тут все прекрасно, Гхарри радуется. — Судя по отчёту коронера, смерть наступила между десятью вечера и двумя часами ночи. — озвучил Рид. — Не похоже на месть водителю. Кларку нанесли 12 ран, это личное. — Морган оторвал взгляд от фотографии. — Он был тихим, замкнутым, никаких проблем с местными. — сказал Росси. — Кларк из привилегированного круг. Деньги, образование, влияние. — вслух размышлял Гарри. Джей-Джей заглянула из-за его плеча в папку. — С учётом ран здесь мало крови. — Убили в другом месте, привезли и бросили. — сделал вывод Морган. — Что скажешь, Гарсия? — уточнил Гарри, переведя взгляд на экран ноутбука. — Первое: у Кларка на сотовом уйма порнографии, и не гетеросексуальной. — Это всё меняет. Если он гей, это преступление на почве нетерпимости. — сказал Рид. Гарри по-новому взглянул на мобильник, зажатый в зубах. — И я бы не сказала «первое», не будь второго: недалеко от первой жертвы обнаружили ещё одно тело. Пока подробностей нет. — Быстрый период остывания… — мрачно отметила Джей-Джей рядом. Гарри кивнул. — Дейв и Рид — вы на место преступления, Гарри и Джей-Джей — к медэксперту. Мы с Морганом наладим взаимодействие с местной полицией и узнаем, что сможем, о Кларке. — 5:30 утра по восточному времени, а ты вроде не устал. — обратил внимание Рид. — Что тут сказать, я — сова. — ответил Росси. — Может, тебе стоит сменить свой циркадный вид на более традиционный хронотип? — Да, внесу в список текущих дел. — иронично протянул Росси. — Согласно исследованиям, у «сов» плотность белого вещества мозга ниже, чем у «жаворонков». — Благодарю за заботу, но меня мой мозг совершенно устраивает. — мягко сказал Росси и остановился, рассматривая тело. Телефон, множественные ножевые ранения… Почерк идентичен. — Машина повреждена сильнее. — отметил Рид. — Проколоты шины, разбиты все окна… — Убийца смелеет. Машина как на ладони. А с учётом близости к предыдущему месту преступления он должен был знать о присутствии в районе полицейских. — Росси присел на корточки и аккуратно вытащил телефон. — О. Следы укусов. На телефоне Кларка их не было. — Телефон положили в рот Кларка после его смерти. А этот был ещё жив. — Посмотрим, может этот малыш таит ещё сюрпризы? — с этими словами Росси аккуратным движением убрал телефон в пакет. *** — Кто последняя жертва? — спросил Хотч. — Кевин Брукбейкер. Студент последнего курса. Оба при деньгах: машины, дорогие квартиры. На месте найден волос, не принадлежащий жертве, мы проверяем ДНК. — Но с типом жертв он явно определился. Молодые, темноволосые, богатые парни чуть за 20. — прокомментировал Морган. — Известна сексуальная ориентация жертвы? — спросил Хотч. — Нет, но ваш агент уже передал через нашего офицера телефон. Проверяем. — Хорошо, но нам надо поговорить с кем-то, кто его знал… — начал Хотч. Детектив кивнула куда-то ему за спину. — Теренс Рейнальдс. Пришёл сам, три часа назад. Говорит, что был партнёром погибшего, Кларка. — Я поговорю с ним. — кивнул Хотч. Вот какие оперативные агенты, убийство было одно, н едва приехали, а их еще два - опережают убивца. Свободная комната для разговора нашлась быстро, а Теренс… Хоть и нервничал, но заговорил на диво быстро. — Он этого стыдился. И я разорвал наши отношения. — Кто ещё знал, что он был геем? — спокойно уточнил Хотч. — Никто. — почти мгновенно ответил Теренс, резко убирая руки со стола. — Он боялся, что люди узнают. — Не вёл социальную жизнь? — Вёл. Притворную. Избегал гейских тусовок, ходил только в бары для натуралов, встречался с женщинами для отвода глаз… — Вы знали Кевина Брубейкера? — спросил Хотч. Судя по мимике, Теренс явно не врал. Его привело сюда чувство вины, а не желание прощупать следствие. — Нет, а что? В дверь постучали, как по заказу. Теренс вздрогнул. — Извините. — Хотч вышел к Моргану, плотно прикрыв за собой дверь. — Что? — Мы нашли кое-что в телефоне Брубейкера. Домашнее видео с девушкой… Честно говоря, не то что ожидалось найти. Морган в какой-то момент выключил запись. — Мы нашли ещё три видео. Девушки разные. И вряд ли они знали о том, что их снимали. — Есть что-то ещё указывающее, что он гей или бисексуал? — нахмурился Хотч. — Если он и был геем, то тщательно это скрывал. — пожал плечами Морган. — Что тебя беспокоит? — Мотив «гей против натурала» слишком тривиален. Должно быть что-то ещё. — Полиция сейчас устанавливает личности девушек, на случай, если речь идёт о мести бойфренда или родственника. — кивнул Морган. — И это не объясняет убийства Кларка. Тут кроется нечто большее. Он нетерпим к сексуальному поведению, которое считает омерзительным. — поделился мыслями Хотч. — Скрытый гей. Вроде как не оправдавшего доверия партнёра. — задумался Морган. Это имело смысл. — Нужно выяснить, как он узнает подробности жизни жертв. — Как вообще он их находит? — задался вопросом Хотч. А может сексуальная ориентация тут не имеет значения. и жертвы кто гей, кто натурал, а выбирают их по другим признакам. Например все зависит от того, кто на ночной дороге попадется.Вот Джон Райдер, кто его к себе подсадит, тому плохо и будет. Вообще это очень похоже на то. что у этих ребят профессиональные навыки переросли в профессиональную деформацию. Это у саперов такое бывает, он знает как обезвредить бомбу, и делает это очень осторожно, бережно. аккуратно, поскольку не хочет взорваться.Но соо временем, после множества обезвреженных взрывашек, сапер становится смелым - и тогда его надо гнать из профессии, потому что он уже не так осторожен. Те кого выгнать не успевают, умирают во взрыве. И тут похожее, эти ребята так уверились что знают различных убийц, что им кажется будто они все всегда предсказуемы и однозначны. Ладно, думаю тут обзор тормозну пока. #дети_кукурузы #мультифандом #длиннопост #фикопанорама сегодня в 21:02
|
|
Тощий Бетон_вторая итерация
" Есть что-то ещё указывающее, что он гей или бисексуал? " - а вдруг он агрессивный левак, наносящий соцсправедливость тем, кто при деньгах?? Вот в кино наверное показывают. а ГХА мог бы рассказать - что за машины у жертв? В Америке люди в этом разбираются. там бы никто не сказал что "У Уолтера Уайта и его жены две роскошные машины" - и я хочу знать, у жертвы машина какая? Доджик на которых ездят т домохозяек до строителей или все же скажем у студентика Вайпер ? |
|