Кицунэ
Через разные каналы восприятия вроде нормально могу разное воспринимать. Единственное что, если читаю на одном языке, а слушаю на другом, то всегда не уверена, на каком языке сейчас заговорю - первый порыв может быть неправильным.
Паутинка:
Грустная сказка с прекрасным концом. ) Особенно круто, что не только Ал научился отдавать что-то ради друга, но и Джинни вырос из эгоиста в бескорыстно любящего человека. Тысячи лет в лампе всё-таки п...>>Грустная сказка с прекрасным концом. ) Особенно круто, что не только Ал научился отдавать что-то ради друга, но и Джинни вырос из эгоиста в бескорыстно любящего человека. Тысячи лет в лампе всё-таки полезными оказались. )(
Отдельное спасибо автору за оригинальный ответ на вопрос: "А что было с Джинном до всего этого?" Ну, и очень интересно объяснено происхождение кое-каких героев и локаций! )))
Композиция тоже выстроена суперски. Ось сюжета, как я понимаю, постепенная трансформация героя: внешняя и внутренняя. Потрясающая кульминация - отпускание своего прежнего "Я" - на уровне дзэна и просветления! ))) Прямо притча получилась! И после того, как персонаж перестал цепляться за прошлое, за свой прежний образ, он смог принять своё настоящее, обрёл счастье и покой! Браво!!!