![]() |
5 декабря 2015
|
Home Orchid
Да. Но носителем моего диалекта, кажется, являюсь одна я! И то, я так легко всё подхватываю, что у меня произношение очень нестабильное, сегодня так, а завтра эдак. Даже не только в мягких вещах, типа какое э скажу, а и в очень серьезных. Постоянно рождаются и уходят какие-то совершенно странные, необъяснимые ошибки - то ударение сместилось, то еще что. И это, на самом деле, плохо. Это значит, что везде ты странный и чужой. Нет, я понимаю, что полностью я себя уже никак не загоню в одну разновидность английского, но тем не менее приложить усилия в этом направлении хочется. По крайней мере знать бы основы: где какая мелодика, как различаются произношения конкретных звуков и самые распространенные слова-различия. Отчасти меня это так вдохновляет и из-за банальной лени. Если бы я не ленилась, я бы подтягивала французский или немецкий. Но те двое застряли на уровне, когда говорить можно, но это всегда большой стресс, и часто слов не хватает, из-за чего высказывания выходят какие получатся, а не какие хочется. То ли дело английский: что захотела, то и сказала, заранее фразу продумывать не надо... гораздо легче. |