Lewis Carroll, нет =) Это когда бета постоянно ворчит о судьбе русского языка, рассуждает о конструировании текстов и хамит в блогах поборникам других версий происходящего =) При этом ругается, как сапожник, и читает только слэш )))
К счастью, у меня не такая бета (хотя слэш она читает).
Lizwen:
В один год с Гарри в Хогвартс поступает мальчик из маггловской, но совсем не простой, а из королевской семьи. Он скромен, застенчив, но не забывает об обязательствах, которое накладывает на него его п...>>В один год с Гарри в Хогвартс поступает мальчик из маггловской, но совсем не простой, а из королевской семьи. Он скромен, застенчив, но не забывает об обязательствах, которое накладывает на него его положение - не просто принца, а посредника между маггловским и волшебным мирами. Взаимодействие этих миров играет большую роль в этой истории. Изменения, внесённые в события канона, вполне логичны. Затягивающее, местами милое и уютное, местами очень драматичное повествование, хороший литературный язык. Рекомендую.