По дороге через Хогсмид к Хогвартсу Пинотино догнал невысокий человечек, с бегающими глазками.
– Славный Пинотино! - воскликнул он. - Куда это ты мчишься так быстро?
– Я должен отнести эти деньги Филчу!
– А хочешь отнести ему еще больше денег? - наклонившись к уху, заговорщическим шепотом сказал человечек.
– Но я столько не унесу, - растерялся Пинотино.
– Я тебе помогу! Дело верное, не будь я — Наземникус Флетчер, - подмигнул он.
– И что нужно делать? - спросил Пинотино.
– Сегодня особая ночь, - продолжал говорить шепотом Флетчер, - если в полночь зарыть деньги под корнями Дракучей Ивы и сказать волшебные слова, то Ива зацветет! Все ветки ее будут усеяны золотыми монетками, которых тебе и Аргусу Филчу хватит на всю жизнь!
– Ооо, - восхищенно протянул Пинотино, глаза его загорелись от таких перспектив.
– Ну, идем, подкрепимся перед дорогой, - Наземникус подтолкнул Буратино в сторону «Кабаньей Головы».
Проще всего было, конечно, развалить ожившую деревяшку напополам и забрать деньги, но интуиция Наземникуса шептала ему, что лучше не торопиться. Голем, конечно, туповат сам по себе, но вот использовать ожившее дерево на побегушках могут только великие и сильные маги. Златопуст — пустышка, а вот деньги Филчу вполне могли означать связь с Дамблдором, и поэтому Флетчер решил быть вдвойне осторожным.
Но и отступить не мог, деньги, можно сказать, сами бежали в руки.
***
В «Кабаньей Голове» было пусто, только Аберфорт Дамблдор протирал стаканы за стойкой. Конечно, это был риск, заходить с големом в заведение, которым владел брат Альбуса Дамблдора, но Флетчер все рассчитал. Два брата не слишком жаловали друг друга, а по реакции Аберфорта на голема все будет понятно практически сразу, стоит ли тратить время или нет.
Вглядываясь в Аберфорта, Флетчер не заметил, как за ними серой тенью в кабак скользнула миссис Норрис.
– Что будешь? – спросил Флетчер. – Дуб? Тис? У Аберфорта есть немного хорошей, выдержанной березы!
– Зачем мне дрова, сэр? – удивленно спросил Пинотино. – Мы же пришли перекусить!
– Понятно, - немного замедленно кивнул Наземникус. – Три корочки хлеба нам…
Он выдержал паузу и подмигнул голему.
– и хорошо зажаренного гуся! К нему виски, леденцов и воды!
Никакой реакции со стороны Аберфорта Флетчер не заметил, и мысленно потер руки.
***
– Тут все непросто, - разглагольствовал Наземникус, размахивая рукой, в которой была зажата куриная нога, и отхлебывая виски маленькими глоточками. – Было бы просто, каждый бы разбогател, ого-го!
– А что там сложного, сэр?
– Ива! Ее не зря прозвали Дракучей! – Флетчер драматично понизил голос. – Она дерется! Но! Я пойду и все подготовлю, а ты приходи к Хогвартсу, тут как раз есть короткая тропинка через Запретный Лес, понял?
– Да, сэр!
***
Конечно, Пинотино пришлось отдать целую золотую монетку страшному трактирщику, но деревянный человечек не унывал: скоро у него будут сотни таких! Подумаешь, дерево дерется?! Он тоже дерево, и может дать сдачи, даже не один раз! С этими мыслями Пинотино весело бежал вприпрыжку по тропинке через Запретный Лес, благо луна на небе освещала все ярко-ярко, словно днем.
Бежал, пока ему не преградила дорогу огромная тень.
– А ну стой! – прогремел сверху голос. – У меня в руках ручная пила, и я не побоюсь ей воспользоваться!
Пинотино от страха уронил пару щепок и застыл, даже не думая сопротивляться.
– Положи деньги на тропинку! – прогремела тень. – Я – Ночной Лис, забираю твои деньги!
Еще одна тень прошмыгнула мимо Пинотино, и с грозным урчанием атаковала тень.
– Кошка?! – раздался отчаянный вопль Лиса. – Получай!
Две тени сцепились и покатились по земле, а отмерший Пинотино подхватил деньги и помчался со всех ног через Лес, не разбирая дороги. Ветки хлестали, корни так и норовили зацепить, но ему все было нипочем, и он мчался, торопясь успеть к Дракучей Иве.
***
– Любезнейшая Ива, сейчас я зарою под вами все свои деньги, будьте так любезны, не деритесь, - сказал Пинотино и добавил волшебное слово. – Пожалуйста!
Увы, это было неправильное слово. Едва он сделал еще несколько шагов, как Дракучая Ива полезла в драку. Пару ударов справа и слева Пинотино успел отразить, но затем толстый корень ударил его в спину, а ветка уцепила за воротник. Пинотино изо всех сил вцепился в монеты, но тщетно. Хлесткие удары сыпались из темноты, и монеты улетели куда-то вниз, а сам деревянный мальчик полетел высоко-высоко, к звездам.
После чего деревянной ракетой врезался в Черное Озеро и потерял сознание.
***
– Эй, хорош тут плавать в моем озере и не тонуть! – раздался сердитый голос прямо в ухе Пинотино.
– А?
– Бэ! Греби уже отсюда!
На Пинотино смотрела старая, сердитая русалка и указывала на берег. Высунувшиеся по пояс из воды два мускулистых молодых русала угрожающе наставили на Пинотино огромные острые трезубцы.
– Я попал сюда не по своей воле…, - пропищал Пинотино.
– И не по своей же уберешься, - кивнула русалка. – На!
Она сунула в руки Пинотино тетрадь в кожаном переплете.
– Что это?
– Не твоего деревянного ума забота, - фыркнула русалка. – Вон, видишь хижину? Да голову поверни, вон там, видишь? Там живет местный лесничий, Рубеус Хагрид, греби к нему и отдай эту вещь. Скажи, что это от Тортиллы Дамблдору, понятно? Скажи, что эту вещь уронил человек с золотистыми волосами, и скажи, что нам в Черном Озере такие черные штучки не нужны, понятно?
– Да, - кивнул Пинотино, которому на самом деле ничего не было понятно. – А зачем она?
– Спроси у того, кто ее обронил, - фыркнула Тортилла, пихая Пинотино к берегу.
– Хорошо, я так и сделаю, - кивнул тот.
– Шутник! Плыви к Хагриду! Отдай вещь Хагриду! – прикрикнула русалка. – Мальчики, толкните его.
– Но почему я?
– Ты деревянный, тебе не страшно! – хохотнула Тортилла.
Она, с плеском, скрылась, а два трезубца русалов придали Пинотино ускорения по направлению к берегу. Плыть с тетрадкой в руках было не очень удобно, но деревянному мальчику не нужно было заботиться о дыхании, да и утонуть он не мог, так что помаленьку Пинотино приближался к цели.
***
– Сэр? Хагрид, сэр? – кричал Пинотино.
Хижина Хагрида была так огромна, что он падал, если задирал голову и пытался увидеть крышу. Увы, хижина оказалась заперта, но Пинотино, памятуя о поручении русалки Тортиллы, пытался докричаться.
– Чего тебе? – высунулся из будки огромный, выше Пинотино, пес.
– Мне нужен Рубеус Хагрид, русалки
– Он пошел в Хогсмид, какая-то важная встреча, - пес зевнул, обнажив огромные клыки.
Пинотино разрывало на части. Нужно было найти Хагрида и отдать тетрадь, но дорога в Хогсмид лежала через Запретный Лес.
– Уважаемый пес, сэр, не будете ли вы так любезны, сопроводить меня до Хогсмида? – вежливо спросил Пинотино. – Останься у меня деньги, я бы обязательно купил вам огромную сахарную косточку!
– От них у меня болят зубы, - проворчал пес, - и зовут меня Клык. В Хогсмид?
– Мне нужно отдать это, чтобы сэр Хагрид отдал ее Дамблдору!
Клык принюхался к тетради, молча встал и пошел, потом бросил через плечо.
– Не отставай!
Под такой надежной охраной ни одна тень не рискнула напасть, и Пинотино был счастлив.
***
Но, уже в Хогсмиде, Клык внезапно зарычал и метнулся в проулок, следом за тенью огромной кошки. Раздалось рычание, шипение, треск и шум драки двух зверей, на который из «Кабаньей Головы» немедленно выглянули посетители. Воспользовавшись моментом, Пинотино прошмыгнул в приоткрытую дверь, и тут же увидел поднимающегося по лестнице Златопуста Локонса. Пинотино было очень стыдно признаваться, что он ничего не передал и потерял деньги, но ему нужна была помощь в поисках.
Поэтому Пинотино помчался следом за Локонсом, стараясь, впрочем, остаться незаметным.
Кинематика:
Удивительно, как многое могло пойти иначе, если бы Нэнси в старших классах всё-таки пошла на ту игру. Но, оглядываясь назад, понимаешь: это к лучшему. Та первая школьная влюблённость, скорее всего, ра...>>Удивительно, как многое могло пойти иначе, если бы Нэнси в старших классах всё-таки пошла на ту игру. Но, оглядываясь назад, понимаешь: это к лучшему. Та первая школьная влюблённость, скорее всего, развеялась бы, как утренний туман, разбившись о будни и быт.
Самое невероятное, что при таком количестве общих друзей и мест, где они оба бывали, они умудрялись не пересекаться годами. И, кажется, судьба хранила их друг для друга, не давая встретиться раньше времени.
Это такая вдохновляющая история любви, что я, как читатель, хожу под впечатлением и улыбаюсь, улыбаюсь, улыбаюсь!