Да вы что, серьезно не знали что / - это слэш?
А так-то слэшер - это переводится как "рубака" - в смысле лихой воин, который орудует саблей на горе врагам.
Но пидары и примкнувшие к ним - такие пидары, что много уже слов и понятий испорчено. Радуга, голубой цвет, тот же слэшер, да и гей наверное тоже не был в значении - педрило когда-то.
А какие еще слова вы знаете, которые испортили пидарасы?
Мин-Ф:
Счастье всем, абсолютно всем, никто не ушел обиженным, даже Эйлин и Тобиас.
Абсолютный, совершенный, всеохватный хэппи-энд.
Рекомендую для поднятия уровня оптимизма в крови!