Я не пишу в текстах ни японский, ни французский. Начнем с того, что фокальный персонаж, знающий язык, спросит "по-французски" (русским текстом), не знающий язык только услышит "быстрый вопрос на непонятном языке" и т.д.
То есть:
- Вы не могли бы мне помочь? - на скверном французском попросила Гермиона.
(Рон услышал, как Гермиона что-то быстро и очень смущенно спросила на незнакомом языке, а мужчина, поморщившись, стал не очень охотно ей объяснять).
- Could you help me? - спросил у этого откормленного кабанчика мой внучек.
Простите, ну это выпендреж, ибо фокальная баба Мася эту фразу точно не поймет, если она сама не владеет языком.
EnniNova:
Грех, наказание, покаяние, прощение, отпущение...
Жестоко, безжалостно, красиво, глубоко, образно, вечно, больно, страшно...
Жизнь за жизнь, жертва за жертву, любовь за любовь.
— Любовь всей своей ...>>Грех, наказание, покаяние, прощение, отпущение...
Жестоко, безжалостно, красиво, глубоко, образно, вечно, больно, страшно...
Жизнь за жизнь, жертва за жертву, любовь за любовь.
— Любовь всей своей жизни
— Убить тебя — мне будет легко.
— Сейчас. Хватит с тебя сновТак как пройти сквозь стену?