![]() |
8 ноября 2017
|
Можете оставлять за собой это право, да. Но для меня это выглядит так: "Да, я знаю, что в культурном коде нашего общества, выражающегося в том числе в художественных произведениях, прописано, что место женщины - на кухне. Но я оставляю за собой право относиться к данным явлениям без ожидаемой оппонентом серьезности, ибо я - мужчина, и мне на это пох". StragaSevera, хм, не могу не подозревать намеренность подмены понятий.) Я писала о том, что оставляю за собой право относиться без ожидаемой оппонентом серьёзности к неким аргументам, но не явлениям.) Просьба в будущем читать мои якобы максималистические заявления именно так. Просьба "услышана", но предскажу, что не может быть выполнена, простите. И не по злому умыслу, ибо простите, но, по-моему, за формулировку несёт ответственность автор - что написано, то написано. Читатель может соглашаться, может нет, но заведомо наделять текст какой-то "интонацией"? А автор других строк хочет, чтобы его читали буквально и не видели того, чего в его словах нет. Даже Вы же писали, чтобы не было "передёргивания", а был буквализм понимания. А вот тут у нас третий, который хочет... Это нереально запомнить. А ведь ещё есть вероятность некорректности формулировки, которую нужно что?.. предвидеть? учесть? Вероятно, либо вы не так поняли данную цитату, либо я неправильно ее сформулировал. (А скорее всего, и то и другое - два преломления, лол). Слишком много условий. Несложно предположить, где-то будет прокол. Это может работать только "на короткой дистанции" - в конкретной беседе и после прямого предупреждения. И то с вероятными оговорками. Например, когда спорщики входят в раж, думаю, помнить о подобной просьбе составит проблему.) Признание факта, что "мужчины" в данном случае представляют минимум две группы, и группа "мужчины у власти" эксплуатирует и дискриминирует в том числе группу "мужчины не у власти", я не встречал практически ни в одном феминистском тексте. Это неудивительно.) Я уже писала, феминизм однобок и ставит перед собой иные задачи. Я говорил, говорю и буду говорить, что множество слов в русском языке - на самом деле омонимы, просто этого никто не замечает. Почему же? Мы все используем данные омонимы. Вопрос в согласии дискутирующих об уместности их использования, ибо смысловая нагрузка и определённая окраска, на мой взгляд, есть у каждого слова, в каком бы значении оно не использовалось. Как любопытно-то. Пожалуйста, приведите примеры кампаний, развернутых за права мужчин феминистками Отпуск по уходу за ребёнком теперь возможен для любого из родителей.) Если вы не хотели меня назвать "гандоном" Если бы я стреляла в вас, Д'Артаньян!.. Я стреляла в лошадь! © 1 |