23 ноября 2017
|
|
Краткая история. Михаил Кубрин (он же на СИ омикрон) оборзел где-то нетленку Нины Галимовой.
Вот ссылка на обзор Михаила. http://samlib.ru/k/kubrin_m_s/rec8.shtml Кисо обиделос. И накатало "наш ответ чемберлену". Несмотря на то, что я с Михаилом сильно не в ладах, накатал ей в комментах, что обзор, мягко говоря... Ну, не очень. СИ коммент сожрал, поэтому я перенёс в свой текст для сожранных комментов и запостил ей ссылку. Мы вяло поперекидывались, а потом она обзор удалила. Я бы просто кинул ссылку на сохранённый текст (последний вот здесь, выше мои комменты: http://samlib.ru/d/desmond/zohavano.shtml ), но у дорогого кукурузника не работает СИ, поэтому я и запощу копипастой. Я воспользовался онлайн-конвертором текста в ббкод, так что если что-то слезет - звыняй. Галимова Нина: Рецензия на роман М.Кубрина "Одолженный меч, чужая магия" Решила я оборзеть... простите, обозреть бессмертный роман Омикрона, в девичестве М.Кубрин (имя не помню). Он долго упрашивал меня почитать, и вот я вняла мольбам настырного юноши. Потому что 'Герои Меча и Магии 3', особенно 'Дыхание смерти' для меня вещь сакральная. Впрочем и 'Возрождение Эрафии' тоже сойдет. Но чем дальше читала я, чем больше скорбью сердце мое, и так нездоровое, наполнялось. Перлы начинаются с первых же предложений. Все началось с обычных вопросов. Где я?! Как я здесь оказался?! И кто я?! Прочитайте еще раз эти вопросы: 'Где я?! Как я здесь оказался?! И кто я?!'. Являются ли они обычными , часто ли вы их себе задавали? Первые два - бывало, с перепоя, естественно. А вот третий никогда. Я, по крайней мере знаю, кто я. Дело в том что М.Кубрин не знает значения многих слов русского языка, поэтому применяет их с бухты-барахты. Слово обычный относится к ним. Впрочем, не знает человек слова обычный, сложное оно для него, с кем не бывает. Я тоже слово 'дезоксирибонуклеиновая кислота' выучила не с первого раза. Или он действительно обычно задает себе вопрос 'И кто я?!', но здесь поможет только психиатр, не я. Едем дальше.Следующее предложение: Нет, кто я - помню, это уже что-то. То есть сам спросил и сам якобы ответил. Потому что на самом деле не помнит, иначе бы написал: 'Я, Вася Пупкин из Урюпинска, ученик 8 класса, нажрался водки, потом не помню. Очнулся - я попал в какую-то хрень'. Нет, я, конечно, шучу, но в подобных произведениях положено хотя бы немного написать о главном герое, кто он, откуда, как попал в этот мир. Вместо этого сразу пошло описание местности в лучших традициях первой пробы пера прыщавого подростка, судя по лексикону: Значит, во-первых, где: под открытым небом, стою среди каких-то развалин и, кажется, на крыше чего-то, потому что развалины в нескольких шагах резко обрываются. Причем если с одной стороны ровно, по окружности, то с другой так, будто от сооружения кусок отломили. Вы что-нибудь поняли? Я нет. Как именно обрываются развалины, причем резко. Может, заканчиваются? М.Кубрин, я вас умоляю, пишите по русски! Дальше мне лень было препарировать, да и смысла нет - автору нужно каждое слово, прежде чем писать читать в толковом словаре русского языка. Займемся вопросами более общего порядка - сюжетом, идеями, смыслами. Но нет. Опять сразу перл, пройти невозможно: В первый момент показалось, что кто-то учинил побоище в зоопарке, а потом всех жертв своего произвола разбросал по округе: пресмыкающихся, парнокопытных, птиц... Все поняла, главный герой зоолог. Четко отличает пресмыкающихся от земноводных и парнокопытных от непарнокопытных. С птицами, естественно нет проблем. Однако... Но что-то в этом обилии меха, перьев и чешуи было не так... Нечто с копытами и рогами при этом имело вполне человеческие руки Насколько я помню, парнокопытные - это свиньи, козы, коровы, а непарнокопытные лошади. Но человеческих рук нет и у тех и у этих. Автор опять облажался. К тому же у птиц, парнокопытных и пресмыкающихся нет меха. Вот что написано в Википедии: Мех - волосяной покров млекопитающих. В отличие от шерсти, понятие мех применяется лишь к семейству куньих и отряду зайцеобразных, а также к некоторым видам грызунов (бобёр, белка) и псовых (лисицы)[1], а также кошачьих - рысь, леопард и т. д. Так же термин применяется в качестве обозначения уже выделанной шкуры пушного животного с сохранённым на ней мехом. Узнать о чем сей роман, пропало любое желание - автор элементарно не знает значений слов русского языка, а в гугле забанили. Но, потыкала наугад в текст, вдруг там шедевры? Библиотека замка 'Сердце грифона' была полутемным помещением, особенно вечером Если помещение полутемное днем, вечером будет темно, ничего не видать. Гарантирую. Безразличные местные ополченцы на дорогах сменились дисциплинированными солдатами Эрафии. М.Кубрин на полном серьезе считает, что слова безразличный и дисциплинированный - антонимы. Но это не так. Дисциплинированный человек может быть безразличным, во многих случаях даже обязан. Например, часовой на посту.Но дело не в этом. Местные ополченцы не могут быть безразличными, то есть равнодушными или еще что М.Кубрин имел ввиду. Потому что они защищают свои дома. Впомните про ополчение в войне 1812 года или в Великую Отечественную. А вот кадровым солдатам может быть все пофигу - им здесь не жить. Ну, хватит. Я небольшая ценительница языковых красот, предпочитаю точность и лаконичность (проза Пушкина и Лескова для меня идеал недостижимый), но язык у М.Кубрина странный. Подросток с плохим знанием русского языка, явно двоечник с куцым словарным запасом, пишет очень большое сочинение 'Как я провел лето в компьютере'. Автор уверял, что у него там много идей, сравнимых с такими классиками, как Толстой и Достоевский. Что ж, поверим на слово. Я не являюсь поклонницей ни того ни другого. Про сюжет ничего сказать не могу - синопсис читать побоялась. Извините, я пас. Хотя люблю игру 'Герои Меча и Магии 3'. Но уж лучше в нее поиграю, чем читать нечто, где каждая строчка издевательство над русским языком с самым изощренным садизмом. На этом пока. Кого нужно оборзеть, обращайтесь. 2 |