Work farm - это устойчивый юридический термин, у нас обычно переводят русскоязычным устойчивым юр.термином "исправительно-трудовая колония" Имхо, термин политически нейтральный. Подходит обоим сторонам конфликта. И каждый имеет возможность понимать, что за этим стоит.
Вот как интересно получается. С того солнечного лета прошло без малого лет сорок, и можно уже у взрослой Танюшки спросить, много ли света было в её жизни? Уверена, что много. И будет ещё столько и два раза по столько же. А детские яркие воспоминания будут греть и помогать преодолевать сложные периоды в жизни. Как, например, история про загадочного гостя из Казани, который сразил наповал.