Пункт №1 очень спорный. Получается, автор не указывается в переводе вообще. Ни ссылки на оригинал, ни имени самого автора — не видно. Авторы могут обидеться. А разрешение на перевод обычно просят в личке с автором, а не в комментариях.
JAA:
Если вы еще не преклонили колена перед Его Королевским Высочеством Глостером Живоглотом Первым, то вам обязательно нужно это сделать. Читайте и перечитывайте этот милый рассказ про Глотика, самого верного полуниззла в мире!