29 июня 2018
|
|
Caution
Мне помогало - более того, я точно помню точку перехода. Это когда вышла свежая серия Лоста, а сабы еще не перевели, и было ну очень любопытно, что же там дальше. И внезапно оказалось, что уже понятно ) "Привыкать к звучанию" - это, на самом деле, огромный бонус. Снижает страх перед языковым барьером, а это обычно главная проблема. Ну и, кроме того, незнакомые слова очень хорошо выхватываются из контекста. Если в сериале десять раз скажут "intruder!", на одиннадцатый уже без всякого словаря будет ясно, что это "вторженец". Хоть и нет такого слова. |